| Non riesco a non pensare a te
| Я не могу не думать о тебе
|
| Anche quando non vorrei
| Даже когда я не хочу
|
| Una via d’uscita anche se c'è, sembra sia introvabile
| Выход, даже если и есть, кажется, нигде не найти
|
| Ai miei amici che continuano a dirmi che non fai per me
| Моим друзьям, которые продолжают говорить мне, что ты не делаешь этого для меня.
|
| Rispondo che non voglio più star male perchè non sei tu
| Я отвечаю, что не хочу больше чувствовать себя плохо, потому что это не ты
|
| Ma la notte tardi vieni qui
| Но поздно ночью ты приходишь сюда
|
| E mi prendi le mani
| И ты берешь меня за руки
|
| Il tuo sguardo si fa serio e poi mi parli, e dici
| Твой взгляд становится серьезным, а потом ты говоришь со мной и говоришь
|
| Questa volta io ritorno per restare, per sempre
| На этот раз я вернусь, чтобы остаться, навсегда
|
| Ma finisce che era un sogno
| Но оказалось, что это был сон
|
| Al mio risveglio io ti cerco e non so dove sei
| Когда я просыпаюсь, я ищу тебя, и я не знаю, где ты
|
| Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me
| Пока мне кажется, что мой мир рушится на меня.
|
| Tu adesso dove sei?
| Где вы сейчас?
|
| Mentre io continuo a dire
| Пока я продолжаю говорить
|
| No vedi che ormai non c'è
| Нет, ты видишь, что его сейчас нет.
|
| Mi chiedo dove sei
| интересно, где ты
|
| Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei
| Когда я вижу, как мои руки движутся в темноте над ней
|
| Mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei!
| Пока я танцую с твоим призраком, скажи мне, где ты!
|
| I tuoi occhi non li scorderò
| Я не забуду твоих глаз
|
| Finchè avrò da vivere
| Пока я должен жить
|
| Stai sicura che li troverei fra altri mille intorno a me
| Будьте уверены, что я найду их среди тысячи других вокруг меня.
|
| La tua voce nella testa suona dolce musica però
| Твой голос в твоей голове играет сладкую музыку, хотя
|
| Quando ti sento e metto giù mi dico di non farlo più
| Когда я слышу тебя и ставлю это, я говорю себе больше так не делать
|
| E anche se restare su whatsapp per dirci, le stesse
| И даже если вы останетесь в WhatsApp, чтобы рассказать нам, то же самое
|
| Vecchie cose che sappiamo già
| Старые вещи, которые мы уже знаем
|
| Per ore e ore
| На часы и часы
|
| Tanto ormai lo so che i baci che tu chiedi
| Теперь я знаю, что поцелуи, о которых ты просишь,
|
| Non sono i miei
| они не мои
|
| Il rumore dei tuoi passi è già lontano, io ti sto chiamando dove sei?
| Звук твоих шагов уже далеко, я зову тебя, где ты?
|
| Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me
| Пока мне кажется, что мой мир рушится на меня.
|
| Tu adesso dove sei?
| Где вы сейчас?
|
| Mentre io continuo a dire
| Пока я продолжаю говорить
|
| No vedi che ormai non c'è
| Нет, ты видишь, что его сейчас нет.
|
| Mi chiedo dove sei
| интересно, где ты
|
| Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei
| Когда я вижу, как мои руки движутся в темноте над ней
|
| Mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei!
| Пока я танцую с твоим призраком, скажи мне, где ты!
|
| Ti ho cercata negli angoli più nascosti
| Я искал тебя в самых потаенных уголках
|
| Quando pensavo di sapere dove fossi
| Когда я думал, что знаю, где ты
|
| Ma quando ti sto per trovare ti sposti, ricordi troppi
| Но когда я собираюсь найти тебя, ты двигаешься, слишком много воспоминаний
|
| Sul divano quando fumi sale piano, occhi rossi
| На диван когда куришь он медленно лезет, красные глаза
|
| E io guardando dentro questo
| И я смотрю на это
|
| Vecchio, specchio
| Старый, зеркало
|
| Ho detto solo stai pronto
| я просто сказал готовься
|
| Ora gonfia il petto
| Теперь надуйте грудь
|
| Presentale il conto
| Покажи ей счет
|
| Rimettiti l’elmetto e
| Наденьте шлем обратно и
|
| Vatti a riprendere il tuo mondo
| Иди, верни свой мир
|
| Ti devo dire no, quasi quasi ti sfioro
| Я должен сказать нет, я почти касаюсь тебя
|
| Mentre gli altri scompaiono
| Пока другие исчезают
|
| E io da solo coi pensieri più espliciti
| И я один с самыми явными мыслями
|
| La vita è questa ma non è che ti ci abitui alle cicatrici e ai lividi
| Это жизнь, но к шрамам и синякам не привыкнешь
|
| Bevendo un altro caffè pessimo
| Пить еще один плохой кофе
|
| Tenedo un’altra sul mio petto, ma il mio cuore resta scettico
| Я держу другого на груди, но мое сердце остается скептически
|
| Perchè era amore prima che noi ci mettessimo
| Потому что это была любовь до того, как мы в нее попали.
|
| Giù al tappeto come un k.o. | Вниз на коврик, как нокаут |
| tecnico | техник |