Перевод текста песни First Blood - Necro

First Blood - Necro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни First Blood , исполнителя -Necro
Песня из альбома: DIE!
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.08.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Psycho + Logical, Psycho+Logical
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

First Blood (оригинал)Первая кровь (перевод)
Special forces, professional with a four-fifth Спецназ, профессиональный с четырьмя пятыми
Congressional medal shit Дерьмо с медалью Конгресса
Aggression will get you split Агрессия разделит вас
Avoid explosions with agility, mentally exploit the vulnerabilities of my enemy Ловко избегайте взрывов, мысленно используйте уязвимые места моего врага
Last survivor, a master diver, fastest driver, liver than MacGyver on visor Последний выживший, мастер-дайвер, самый быстрый водитель, печень на козырьке больше, чем у МакГайвера.
Aye aye sir Да, сэр
Flashbacks of blasting gats, flack jacket backpack fuck you bastard, attack Воспоминания о взрывных ружьях, рюкзаке с бронежилетом, иди на хуй, ублюдок, нападение
Guerrilla tactics, military practice, boobytrap set, get the match lit Партизанская тактика, военная практика, установка мины-ловушки, зажечь спичку
Don’t get captured Не попасть в плен
Fuck George W on a voyage for POWs destroyed villages К черту Джорджа Буша в плавании за разрушенными деревнями военнопленных
Rubble, pillaging trouble Щебень, грабеж проблемы
Killing children villains with submachine guns, generals drilling them Убивая детей-злодеев автоматами, генералы сверлят их
A grunt can’t front, there’s no where to run to Ворчание не может идти вперед, некуда бежать
War hero like DeNiro in Deer Hunter Герой войны, такой как Де Ниро в Охотнике на оленей
First Blood Первая кровь
I draw first blood, it’s over with and that’s that — ] Я беру первую кровь, с этим покончено и все — ]
(It's over!) (Закончилось!)
(Nothing is over!) (Ничего не закончено!)
It’s similar to Vietnam Это похоже на Вьетнам
(You just don’t turn it off! It wasn’t my war! You asked me and I didn’t ask (Ты только не выключай! Это была не моя война! Ты меня просил, а я не просил
you!ты!
Who are they to protest me, huh?) Кто они такие, чтобы протестовать против меня, а?)
I draw first blood, it’s over with and that’s that Я беру первую кровь, с этим покончено и все
(It's all in the past now.) (Теперь это все в прошлом.)
(For you!) (Для тебя!)
It’s similar to Vietnam Это похоже на Вьетнам
(For me civilian life is nothing! I was in charge of million-dollar equipment! (Для меня гражданская жизнь - ничто! Я отвечал за оборудование на миллион долларов!
Back here I can’t even hold a job parking cars!) А здесь я даже не могу устроиться парковать машины!)
I draw first blood, it’s over with and that’s that Я беру первую кровь, с этим покончено и все
Missing in action, I’m a get you back soon Пропал без вести, я скоро тебя верну
Interactions like shrapnel fractions that hack limbs Взаимодействия, подобные осколкам, которые рубят конечности
Nam jungles holding guns in holes Джунгли Нам с оружием в дырах
Lungs full of smoke, shooting mongrels Легкие полны дыма, стреляют в дворняг
Your son got killed, parachute down and shoot down enemies Ваш сын убит, спрыгивайте с парашютом и сбивайте врагов
Nothing cute, brutal like a barracuda frown Ничего милого, брутального, как нахмуренная барракуда
Knives, bows and arrows penetrate bone marrow Ножи, луки и стрелы проникают в костный мозг
You’re leaking haemoglobin marinara Вы пропускаете гемоглобин маринара
Commando send shocks like Pendo (?) bucking to kill Коммандос посылает удары, такие как Пендо (?), брыкающийся, чтобы убить
Cut up your grill like Nandos Нарежьте свой гриль, как Нандос
Killing enemy troops, many in groups Убийство вражеских войск, многих группами
Approach em like roaches Подходите к ним, как к тараканам
Ho Chi Minh trail, hit em with explosives След Хо Ши Мина, бей их взрывчаткой
Buenos noches, no chance to live Буэнос ночес, нет шансов жить
Brains on the floor looking like poached eggs Мозги на полу, похожие на яйца-пашот
Torturous punishment, banana clips, helicopter gunships, veteran friendship Мучительные наказания, зажимы для бананов, боевые вертолеты, ветеранская дружба
I’m a get you Я понимаю тебя
My friend is all over me!Мой друг весь во мне!
I’ve got blood and everything and I’m tryin' to hold У меня есть кровь и все такое, и я пытаюсь удержаться
him together!его вместе!
I’m puttin'… the guy’s fuckin' insides keep coming out! Я втыкаю... у парня все внутренности вылезают наружу!
And nobody would help!И никто бы не помог!
Nobody would help!Никто бы не помог!
He’s saying, sayin' «I wanna go home! Он говорит, говорит: «Я хочу домой!
I wanna go home!Я хочу пойти домой!
«He keeps calling my name!«Он продолжает звать меня по имени!
«I wanna go home, Johnny! «Я хочу домой, Джонни!
I wanna drive my Chevy!Я хочу водить свой Шеви!
«I said «With what?«Я сказал: «С чем?
I can’t find your fuckin' legs! Я не могу найти твои чертовы ноги!
I can’t find your legs!Я не могу найти твои ноги!
»»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: