| I eat politicians for breakfast
| Я ем политиков на завтрак
|
| Till infinity it’s endless
| До бесконечности это бесконечно
|
| Bill and Hillary, George Bush, everybody’s gettin it
| Билл и Хиллари, Джордж Буш, все понимают
|
| Presidents, Supreme Court Justices, and Senators
| Президенты, судьи Верховного суда и сенаторы
|
| Run up in the White House
| Беги в Белом доме
|
| Erase people, edit them
| Стирайте людей, редактируйте их
|
| Press delete, hit em in the chest with heat
| Нажмите «Удалить», ударьте их в грудь жаром
|
| Hail to the chief
| Приветствую начальника
|
| Bullets everywhere, its beef
| Пули повсюду, это говядина
|
| Violence is more American than apple pie and Soul Train
| Насилие больше по-американски, чем яблочный пирог и поезд души
|
| Baseball, nickel-plated nines, and cocaine
| Бейсбол, никелированные девятки и кокаин
|
| It’s Ill Bill, Non-Phixion
| Это больной Билл, не-Phixion
|
| If I offended you with my words I meant it
| Если я обидел тебя своими словами, я имел в виду
|
| Protected by the First Amendment
| Защищено Первой поправкой
|
| If this was Iraq I’d a been beheaded
| Если бы это был Ирак, меня бы обезглавили
|
| Instead of sparkin a Dialogue
| Вместо того, чтобы начать диалог
|
| I’d be hangin in Baghdad shredded
| Я бы тусовался в Багдаде в клочья
|
| Yeah I recognize
| Да, я узнаю
|
| But if I ever disappear under mysterious pretenses
| Но если я когда-нибудь исчезну под таинственным предлогом
|
| You guess why
| Вы догадываетесь, почему
|
| I guess the CIA’s trying to die
| Я думаю, ЦРУ пытается умереть
|
| They wanna terrorize the kid
| Они хотят терроризировать ребенка
|
| And fry him alive
| И поджарить его заживо
|
| Skinheads and Black hebrews
| Скинхеды и черные евреи
|
| Punk rockers and Hip-Hoppers
| Панк-рокеры и хип-хоперы
|
| Street pharmacists, drug dealers, witch doctors
| Уличные фармацевты, торговцы наркотиками, знахари
|
| Rappers wearing hundred thousand dollar wrist watches
| Рэперы носят наручные часы за сто тысяч долларов
|
| Little kids starving, the police killed his father
| Маленькие дети голодают, полиция убила его отца
|
| Rich man, poor man, civilized man, Tarzan
| Богатый человек, бедняк, цивилизованный человек, Тарзан
|
| Who’s right? | Кто прав? |
| fightin over God’s land
| Борьба за Божью землю
|
| American History X
| Американская история X
|
| Represent the future
| Представлять будущее
|
| Or know whats next
| Или узнайте, что дальше
|
| I leave an ATF truck burning with the passengers in it
| Я оставляю горящий грузовик ATF с пассажирами в нем
|
| Hit it with anti-aircraft missiles with Bill’s spid-it
| Ударь его зенитными ракетами из паука Билла
|
| No apologies, asking what’s wrong with truth
| Никаких извинений, спрашивая, что не так с правдой
|
| Tell me whats wrong with the world
| Скажи мне, что не так с миром
|
| I’ll tell you what’s wrong with you
| Я скажу тебе, что с тобой
|
| What’s wrong with the youth
| Что не так с молодежью
|
| Brain eating, corpses, and coupes
| Поедание мозгов, трупы и купе
|
| Sorcerers and spooks
| Колдуны и призраки
|
| Luminating torturous kooks
| Светящиеся мучительные чудаки
|
| Murdering devils that wear police officer suits
| Дьяволы-убийцы в костюмах полицейских
|
| Revolutionaries standing on street corners and stoops
| Революционеры, стоящие на углах улиц и крыльцах
|
| I’m the reason the FBI killed JFK
| Я причина, по которой ФБР убило Джона Кеннеди.
|
| The reason they have metal detectors at JFK
| Причина, по которой в JFK есть металлоискатели
|
| The reason that the Constitution no longer protects us
| Причина, по которой Конституция больше не защищает нас
|
| They don’t even need a reason anymore to arrest us
| Им даже не нужна причина, чтобы арестовать нас
|
| Living in a state of Martial Law
| Жизнь в состоянии военного положения
|
| Learn the arts of war
| Изучите искусство войны
|
| Arm yourself, marching forth into the monster’s jaws
| Вооружайтесь, маршируя в пасть монстра
|
| America eats its young, swallow raw
| Америка ест своих детенышей, глотает сырыми
|
| Falling through the doorway of death
| Падение через дверь смерти
|
| Never know what we dying for
| Никогда не знаешь, за что мы умираем
|
| I seen spoiled kids murder they parents with shotguns
| Я видел, как избалованные дети убивали своих родителей из дробовиков
|
| Poor kids from the hood sellin they mom’s drugs
| Бедные дети из капюшона продают наркотики мамы
|
| A lost generation of fools
| Потерянное поколение дураков
|
| Without a clear destination
| Без четкого пункта назначения
|
| No guidance, no rules, no education
| Без руководства, без правил, без образования
|
| And the older generation’s no better
| И старшее поколение ничем не лучше
|
| Matter of fact they worse
| На самом деле они хуже
|
| They oughta know better
| Они должны знать лучше
|
| These greedy motherfuckers trade blood for oil
| Эти жадные ублюдки меняют кровь на нефть
|
| An American graveyard on another man’s soil
| Американское кладбище на чужой земле
|
| Makes no sense
| Без разницы
|
| The Roman Empire in the present tense
| Римская империя в настоящем времени
|
| Murder for corporations that they represent
| Убийство для корпораций, которые они представляют
|
| Whether Democrat or Republican
| Будь то демократ или республиканец
|
| The same scumbag government
| Такое же дерьмовое правительство
|
| With scumbag ways of runnin shit | С подонками бегают дерьмо |