| Bin ich nicht rein, weil die Frau, die ich liebe nicht meinen Glauben hat
| Разве я не чист, потому что женщина, которую я люблю, не имеет моей веры
|
| Und dass ich trotz Differenzen ihr mein Vertrauen gab?
| И что, несмотря на разногласия, я доверился ей?
|
| Muss ich mich schämen, dass ein blonder Mann, für mich wie 'n Vater ist?
| Мне должно быть стыдно, что блондин мне как отец?
|
| Bin ich jetzt fake oder zu tolerant
| Я сейчас притворяюсь или слишком терпим
|
| Für dich Habibi, der mit dem Finger auf mich zeigt
| Для тебя, Хабиби, указывающего на меня пальцем.
|
| Als wäre dieser Text nur von einem Dschinn in meinem Leib
| Как будто этот текст был только от джинна в моей утробе
|
| Ist es normal, dass ich als Moslem meine Mama über Gott stell'?
| Нормально ли, что я, мусульманин, ставлю маму выше Бога?
|
| Mein Bruder sag es mir! | Брат мой скажи! |
| Denn mein Kopf brennt
| Потому что моя голова в огне
|
| Brennt von dem Alk und lässt mich phantasieren
| Сгорает от выпивки и заставляет фантазировать
|
| Wird mir verziehen oder kommt Sheytan und verbrennt mir dann die Stirn?
| Буду ли я прощен или придет Шейтан и сожжет мне лоб?
|
| Sag mir darf ich beten, obwohl mein Körper tätowiert ist?
| Скажи мне, могу ли я молиться, даже если мое тело татуировано?
|
| Und werde ich brennen, wenn mein Körper observiert wird?
| И сгорю ли я, если за моим телом будут наблюдать?
|
| Ich weiß es nicht, doch was ich weiß ist, dass ich ehrlich bin
| Я не знаю, но я знаю, что я честен
|
| So viele wollen urteilen doch vergessen, dass sie sterblich sind
| Так много хотят судить, но забывают, что они смертны
|
| Doch ihre Ehre bringt ihnen nichts, wenn sie das Licht in der Ferne trifft
| Но их честь ничего не приносит им, если свет падает на них вдалеке
|
| Ist es mein Leben?
| это моя жизнь
|
| Und halte ich es in der Hand?
| И я держу его в руке?
|
| Wirklich mein Leben?
| Неужели моя жизнь?
|
| Wenn die Entscheidung die ich treffe deine Meinung nicht vertritt
| Когда решение, которое я принимаю, не отражает твое мнение
|
| Ist es dann meins oder nicht? | Значит он мой или нет? |
| Bitte sag mir:
| Пожалуйста, скажите мне:
|
| Ist es mein Leben? | это моя жизнь |
| Dass ich nicht immer zu schätzen weiß?
| Что я не всегда ценю?
|
| Sag ist es dann trotzdem noch so wirklich mein Leben?
| Скажи мне, это все еще моя жизнь?
|
| Ist es so kompliziert oder deins?
| Это сложно или у вас?
|
| Das wir so sind wie ihr
| Что мы похожи на тебя
|
| Ist es richtig, wenn ich Fotos mit 'nem Kreuz mach
| Правильно ли я фотографируюсь с крестом?
|
| Das selbe Kreuz um meinen Hals hängt, wenn ich Joints paff?
| Тот самый крест, который висит у меня на шее, когда я пыхчу косяками?
|
| Das selbe Kreuz um meinen Hals hängt, wenn ich Lines zieh?
| Тот самый крест на шее, когда я рисую линии?
|
| Das selbe Kreuz, mit dem ich gestern abend einschlief?
| Тот самый крест, с которым я заснул прошлой ночью?
|
| Warum bete ich, wenn der Tag mich wieder fallen lässt?
| Почему я молюсь, когда день позволяет мне снова упасть?
|
| Statt nur zu sagen: «Gott ich danke dir für alles»?
| Вместо того, чтобы просто сказать: «Боже, я благодарю тебя за все»?
|
| Wieso knie ich suchend nach Wärme am Altar?
| Почему я стою на коленях у алтаря в поисках тепла?
|
| Meine Jeans stinkt nach Alk
| Мои джинсы воняют алкоголем
|
| Und der Boden dieser Kirche ist kalt
| И пол этой церкви холодный
|
| Wieso drehe ich meine Padre-Pio-Statue um
| Почему я переворачиваю свою статую Падре Пио вверх ногами?
|
| Wenn ich im Bett irgend’ne Angie oder Nathalie bumms?
| Если я трахну какую-нибудь Энджи или Натали в постели?
|
| Was ändert es schon?
| Что это меняет?
|
| Glaube ich an den Glauben der mir zugeschrieben wurde
| Верю ли я в убеждение, которое мне приписывают?
|
| Sehen Gottes Augen mir zu zu jeder Stunde?
| Видят ли меня Божьи глаза каждый час?
|
| Oder besser die Karten offen legen als nur falsch zu Gott zu beten
| Или лучше раскрыть карты, чем просто неправильно молиться Богу
|
| Bis der Tag kommt und die Wahrheit dann auflegt?
| Пока не наступит день и правда не зависнет?
|
| Gott wartet dann auf mich
| Бог ждет меня тогда
|
| Er hat gesagt der Mensch soll tun was er will
| Он сказал, что люди должны делать то, что они хотят
|
| Doch was ist gut und was nicht?
| Но что хорошо, а что нет?
|
| Ist es mein Leben?
| это моя жизнь
|
| Und halte ich es in der Hand?
| И я держу его в руке?
|
| Wirklich mein Leben?
| Неужели моя жизнь?
|
| Wenn die Entscheidung die ich treffe deine Meinung nicht vertritt
| Когда решение, которое я принимаю, не отражает твое мнение
|
| Ist es dann meins oder nicht? | Значит он мой или нет? |
| Bitte sag mir:
| Пожалуйста, скажите мне:
|
| Ist es mein Leben? | это моя жизнь |
| Dass ich nicht immer zu schätzen weiß?
| Что я не всегда ценю?
|
| Sag ist es dann trotzdem noch so wirklich mein Leben?
| Скажи мне, это все еще моя жизнь?
|
| Ist es so kompliziert oder deins?
| Это сложно или у вас?
|
| Das wir so sind wie ihr | Что мы похожи на тебя |