| What are you wishing for?
| Чего ты желаешь?
|
| What are you looking for?
| Что вы ищете?
|
| What are you hoping for today?
| На что вы надеетесь сегодня?
|
| What are you listening to?
| Что ты слушаешь?
|
| What are you whistling to?
| Что ты свистишь?
|
| What are you moving to today?
| К чему вы переходите сегодня?
|
| Think about the kind of rates
| Подумайте о тарифах
|
| He charges for this dower place
| Он берет плату за это приданое
|
| The damp that’s creeping down towards
| Влажность, которая сползает навстречу
|
| The old abandoned fire place
| Старый заброшенный камин
|
| Stop and try to contemplate
| Остановитесь и попытайтесь созерцать
|
| The price you pay to compensate
| Цена, которую вы платите, чтобы компенсировать
|
| The absentee proprietor
| Отсутствующий собственник
|
| To lay around and fill his face
| Лежать и наполнять его лицо
|
| It shouldn’t matter
| Это не должно иметь значения
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| He likes you in a most peculiar way
| Ты ему нравишься самым необычным образом
|
| And all the omens
| И все приметы
|
| That you yourself will face
| Что вы сами столкнетесь
|
| Will affect you in a most peculiar way
| Повлияет на вас самым необычным образом
|
| What are you smiling for?
| Чего ты улыбаешься?
|
| What are you dialling for?
| Для чего ты набираешь?
|
| What are you longing for today?
| Чего ты жаждешь сегодня?
|
| What are you gonna to do?
| Что ты собираешься делать?
|
| What did your parents do?
| Что сделали ваши родители?
|
| What will your conscious do today?
| Что ваше сознание будет делать сегодня?
|
| Think about the kind of rates
| Подумайте о тарифах
|
| He charges for this dower place
| Он берет плату за это приданое
|
| The damp that’s creeping down towards
| Влажность, которая сползает навстречу
|
| The old abandoned fire place
| Старый заброшенный камин
|
| Stop and try to contemplate
| Остановитесь и попытайтесь созерцать
|
| The price you pay to compensate
| Цена, которую вы платите, чтобы компенсировать
|
| The absentee proprietor
| Отсутствующий собственник
|
| To lay around and fill his face
| Лежать и наполнять его лицо
|
| It shouldn’t matter
| Это не должно иметь значения
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| He likes you in a most peculiar way
| Ты ему нравишься самым необычным образом
|
| And all the omens
| И все приметы
|
| That you yourself will face
| Что вы сами столкнетесь
|
| Will affect you in a most peculiar way
| Повлияет на вас самым необычным образом
|
| Where have you been? | Где ты был? |
| You say to him
| Вы говорите ему
|
| He answers I don’t have to say
| Он отвечает, мне не нужно говорить
|
| But you’ve had enough, he isn’t so tough
| Но с тебя хватит, он не такой крутой
|
| If he thinks to hurt you is okay
| Если он думает причинить вам боль, ничего страшного
|
| It shouldn’t matter
| Это не должно иметь значения
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| He likes you in a most peculiar way
| Ты ему нравишься самым необычным образом
|
| And all the omens
| И все приметы
|
| That you yourself will face
| Что вы сами столкнетесь
|
| Will affect you in a most peculiar way
| Повлияет на вас самым необычным образом
|
| It shouldn’t matter
| Это не должно иметь значения
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| You know he likes you
| Ты знаешь, что ты ему нравишься
|
| In a most peculiar way
| Самым необычным образом
|
| In a most peculiar way | Самым необычным образом |