| But it’s off with his head if he try to harm us
| Но ему не по плечу, если он попытается навредить нам.
|
| I’m a handyman, nails inside my hammer (Yes, sir)
| Я разнорабочий, гвозди в моем молотке (Да, сэр)
|
| Kick like Jackie Chan, but it ain’t on camera
| Бить как Джеки Чан, но это не на камеру
|
| Schools, they kicked us out 'stead of tryna understand us
| Школы, они выгнали нас вместо того, чтобы попытаться понять нас.
|
| I pulled up to class, no bookbag and no pencil
| Я подъехал к классу, без книжной сумки и без карандаша
|
| Made my bro a hundred K cash, everything I do is stand-up
| Сделал моему брату сто тысяч наличными, все, что я делаю, это стояк
|
| If I ain’t do it, then nobody would, I had to man up (Man up)
| Если я этого не сделаю, то никто этого не сделает, я должен был быть мужественным (Мужественным)
|
| My brother hit a lick for thirty bricks, coke price went up
| Мой брат лизнул за тридцать кирпичей, цена на кокс выросла
|
| Gotta keep a wham-bam, righthand man tried to set him up
| Должен держать бам-бам, правша пытался его подставить
|
| And the way that Flex used to cook the work, swear he had the magic touch
| И то, как Флекс готовил работу, клянусь, у него было волшебное прикосновение
|
| It blew my mind when it bounced back and half the shit was cut
| Это взорвало мой разум, когда оно пришло в норму, и половина дерьма была вырезана
|
| Heart racin', hit a lick, hurry up, put it in the trunk (Shh)
| Сердце колотится, лизни, поторопись, положи в багажник (Тссс)
|
| Are you dumb? | Ты тупой? |
| Roll the window down and throw out your guns
| Опустите окно и выбросьте оружие
|
| Go up north and burn the car 'til everything is gone
| Иди на север и сожги машину, пока все не исчезнет.
|
| Streets be talking, they don’t know who did it, but not for long (Let's go)
| Улицы говорят, они не знают, кто это сделал, но ненадолго (Поехали)
|
| Ridin' 'round your block, we slidin' late night, yeah (Yeah)
| Ездим по твоему кварталу, мы скользим поздно ночью, да (да)
|
| See a five pack, we takin' at least four lives, yeah (Pew, pew, pew, pew)
| Видишь пять пачек, мы забираем как минимум четыре жизни, да (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Ain’t talkin' about exhaust when I say we got four pipes, yeah (Brr)
| Я не говорю о выхлопе, когда говорю, что у нас четыре трубы, да (Брр)
|
| My city feel like Chiraq, gotta keep my pole tight, yeah (Yeah)
| Мой город похож на Чирак, я должен крепко держать свой шест, да (да)
|
| Got perico the color middle of a Klondike (Perico)
| Получил перико цвета середины Клондайка (перико)
|
| And God knows I’m ridin' with my bro if he wrong or right (Yeah, yeah)
| И Бог знает, что я избавлюсь от своего брата, если он ошибается или прав (да, да)
|
| When I go back to the block I grew up on and roll dice
| Когда я вернусь в квартал, в котором вырос, и брошу кости
|
| I don’t create no hierarchy, pull up with no ice (Yeah)
| Я не создаю никакой иерархии, подтягиваюсь без льда (Да)
|
| I go buy that Spider apparel, I feel like a tarantula (Like a tarantula)
| Я иду покупать эту одежду Паука, я чувствую себя тарантулом (как тарантул)
|
| Go to Toronto, link with the killers 'cause I can’t bring no gun to Canada
| Отправляйся в Торонто, свяжись с убийцами, потому что я не могу привезти оружие в Канаду.
|
| (Bring no guns)
| (Не приносите оружие)
|
| Money and guns, et cetera (Money and guns, et cetera)
| Деньги и оружие и т. д. (Деньги и оружие и т. д.)
|
| Why they be thinking they 'head of us? | Почему они думают, что они «главнее нас»? |
| (Why they be thinking they 'head of us?)
| (Почему они думают, что они «голова нас?»)
|
| You stunt and you flex and you add it up (Yeah)
| Вы делаете трюки, сгибаетесь и добавляете это (Да)
|
| Got robbed, but your homie had set it up
| Меня ограбили, но твой братан это устроил
|
| Don’t stop at your boundaries, that’s how niggas die in the streets (How niggas
| Не останавливайтесь на своих границах, так ниггеры умирают на улицах (Как ниггеры
|
| die in the streets)
| умереть на улице)
|
| These niggas is hoes, these niggas is hoes, that’s how it sound to me (How it
| Эти ниггеры - мотыги, эти ниггеры - мотыги, вот как это звучит для меня (Как это
|
| sound to me)
| звучит для меня)
|
| Look at you look up to, look at who you honor, but them niggas clowns to me
| Посмотри, на кого ты равняешься, посмотри, кого ты чтишь, но эти ниггеры клоуны для меня.
|
| (Niggas clowns to me)
| (ниггеры шутят со мной)
|
| Know a nigga who served the city, now he sell pounds of weed (Yeah, yeah)
| Знай ниггера, который служил городу, теперь он продает фунты травы (Да, да)
|
| I done seen him take so many drugs, then say his body numb
| Я видел, как он принимал так много наркотиков, а потом говорил, что онемело
|
| I done seen the littlest nigga walk around with a Tommy gun (Tommy gun)
| Я видел, как самый маленький ниггер ходил с автоматом Томми (Томми-ганом)
|
| He couldn’t get no good time for his case, he was fightin' bodily harm (Bodily
| У него не было времени для своего дела, он боролся с телесными повреждениями (телесные
|
| harm)
| вред)
|
| Once you hit the fed system, just know your body marked
| Как только вы попали в систему кормления, просто знайте, что ваше тело помечено
|
| Went inside that crib, got thirty years, I had a silent alarm
| Вошел в эту кроватку, получил тридцать лет, у меня была тихая тревога
|
| It don’t mean he got no bag 'cause he got an icy arm (Yeah, yean)
| Это не значит, что у него нет сумки, потому что у него ледяная рука (Да, да)
|
| Let them niggas name they own weed, that’s why the price is wrong
| Пусть ниггеры называют свою травку, поэтому цена неправильная
|
| Definition of my brother, ridin' right or wrong, oh
| Определение моего брата, правильно или неправильно, о
|
| Ridin' 'round your block, we slidin' late night, yeah (Yeah)
| Ездим по твоему кварталу, мы скользим поздно ночью, да (да)
|
| See a five pack, we takin' at least four lives, yeah (Pew, pew, pew, pew)
| Видишь пять пачек, мы забираем как минимум четыре жизни, да (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Ain’t talkin' about exhaust when I say we got four pipes, yeah (Brr)
| Я не говорю о выхлопе, когда говорю, что у нас четыре трубы, да (Брр)
|
| My city feel like Chiraq, gotta keep my pole tight, yeah (Yeah)
| Мой город похож на Чирак, я должен крепко держать свой шест, да (да)
|
| Got perico the color middle of a Klondike (Perico)
| Получил перико цвета середины Клондайка (перико)
|
| And God knows I’m ridin' with my bro if he wrong or right (Yeah, yeah)
| И Бог знает, что я избавлюсь от своего брата, если он ошибается или прав (да, да)
|
| When I go back to the block I grew up on and roll dice
| Когда я вернусь в квартал, в котором вырос, и брошу кости
|
| I don’t create no hierarchy, pull up with no ice (Yeah) | Я не создаю никакой иерархии, подтягиваюсь без льда (Да) |