| Eu luto pela paz que me ensine a iluminar meu próprio interior
| Я борюсь за мир, который учит меня, как осветить свой собственный интерьер
|
| Pra que os dias tão ruins dessa realidade
| Почему такие плохие дни этой реальности
|
| Não se tornem razão pra destruir o bem dentro de mim
| Не становись причиной разрушать во мне добро
|
| Quem pensou que ele desistiu de dizer palavras de paz pela cidade
| Кто думал, что он отказался говорить слова мира для города
|
| Talvez não aguentou a pressão e se entregou à rota mais fácil de seguir
| Может быть, он не выдержал давления и выбрал самый легкий путь для следования
|
| Mas pouca visitada pelos homens fortes
| Но мало посещаемых сильными мужчинами
|
| Talvez não aguentou a pressão e se entregou à rota mais fácil deseguir
| Может быть, он не выдержал давления и выбрал самый легкий путь.
|
| Mas nunca visitada pelos deuses
| Но никогда не посещали боги
|
| Quem discriminou achando que te diminuiu
| Кто дискриминировал вас, думая, что вы уменьшились
|
| Perdeu seu precioso tempo com bobagem
| Потратил свое драгоценное время на ерунду
|
| Mas nós só sentiremos pena de você
| Но нам будет только жаль тебя
|
| Ao ver toda riqueza reluzir
| Видя весь блеск богатства
|
| Nas coisas que você não sente
| В вещах, которые вы не чувствуете
|
| Quem falou que ela desistiu de viver não conhece a verdade
| Тот, кто сказал, что она отказалась от жизни, не знает правды
|
| Pois os que só querem escravizar você
| Потому что те, кто только хочет поработить тебя
|
| Tentarão sempre confundir a lucidez na sua frente
| Они всегда будут пытаться запутать ясность перед вами
|
| Pois os que só querem escravizar você
| Потому что те, кто только хочет поработить тебя
|
| Tentarão sempre confundir a paz está na sua mente
| Они всегда будут пытаться запутать мир в вашем уме
|
| Eu luto pela paz que me ensine a iluminar meu próprio interior
| Я борюсь за мир, который учит меня, как осветить свой собственный интерьер
|
| Pra que os dias tão ruins dessa realidade
| Почему такие плохие дни этой реальности
|
| Não se tornem razão pra destruir o bem dentro de mim | Не становись причиной разрушать во мне добро |