| Let Me Be There (оригинал) | Let Me Be There (перевод) |
|---|---|
| Let me be there | Позвольте мне быть там |
| in your mornin' | утром |
| Let me be there | Позвольте мне быть там |
| in your night | в твою ночь |
| Let me change | Позвольте мне изменить |
| whatever’s wrong | что не так |
| and make it right | и сделай это правильно |
| Yeah | Ага |
| Let me take you | Позвольте мне взять вас |
| through that wonderland | через эту страну чудес |
| that only two can share | что только двое могут разделить |
| All I ask you | Все, что я прошу вас |
| is let me be there | позволь мне быть там |
| Wherever you go | Куда бы ты ни отправился |
| wherever you may wander | где бы вы ни бродили |
| in your life | в твоей жизни |
| Surely you know | Наверняка ты знаешь |
| I’ll always want to be there | Я всегда хочу быть там |
| Holdin' your hand | Держи тебя за руку |
| and standin' by to catch you | и жду, чтобы поймать тебя |
| when you fall | когда ты падаешь |
| Seein' you through | Увидимся через |
| in everything you do | во всем, что ты делаешь |
| Let me be there | Позвольте мне быть там |
| in your mornin' | утром |
| Let me be there | Позвольте мне быть там |
| in your night | в твою ночь |
| Let me change | Позвольте мне изменить |
| whatever’s wrong | что не так |
| and make it right | и сделай это правильно |
| Yeah | Ага |
| Let me take you | Позвольте мне взять вас |
| through that wonderland | через эту страну чудес |
| that only two can share | что только двое могут разделить |
| All I ask you | Все, что я прошу вас |
| is let me be there | позволь мне быть там |
| Instrument | Инструмент |
| Watchin' you grow | Наблюдаю, как ты растешь |
| and goin' through | и пройти через |
| the changes in your life | изменения в вашей жизни |
| That’s how I know | Вот откуда я знаю |
| I’ll always wanna be there | Я всегда хочу быть там |
| Whenever you feel | Всякий раз, когда вы чувствуете |
| you need a friend to lean on here I am | тебе нужен друг, на которого можно опереться, вот я |
| Wherever you call | Куда бы вы ни звонили |
| you know I’ll be there | ты знаешь, я буду там |
| Let me be there | Позвольте мне быть там |
| in your mornin' | утром |
| Let me be there | Позвольте мне быть там |
| in your night | в твою ночь |
| Let me change | Позвольте мне изменить |
| whatever’s wrong | что не так |
| and make it right | и сделай это правильно |
| Yeah | Ага |
| Let me take you | Позвольте мне взять вас |
| through that wonderland | через эту страну чудес |
| that only two can share | что только двое могут разделить |
| All I ask you | Все, что я прошу вас |
| is let me be there | позволь мне быть там |
| Let me be there | Позвольте мне быть там |
| in your mornin' | утром |
| Let me be there | Позвольте мне быть там |
| in your night | в твою ночь |
| Let me change | Позвольте мне изменить |
| whatever’s wrong | что не так |
| and make it right | и сделай это правильно |
| Yeah | Ага |
| Let me take you | Позвольте мне взять вас |
| through that wonderland | через эту страну чудес |
| that only two can share | что только двое могут разделить |
| All I ask you | Все, что я прошу вас |
| is let me be there | позволь мне быть там |
| All I ask you | Все, что я прошу вас |
| is let me be there. | позволь мне быть там. |
