| When biggie was it was all a dreamin'
| Когда был Бигги, все это было сном,
|
| I could hear my father screamin'
| Я слышал, как мой отец кричал,
|
| He was either bored or even short of leavin'
| Он либо скучал, либо даже не собирался уходить
|
| Striving to make a living decent
| Стремление к достойной жизни
|
| I was struggling with my demons
| Я боролся со своими демонами
|
| Lying to my mother even stealing out her purse was my weaknesss
| Врать моей матери, даже воровать ее сумочку, было моей слабостью
|
| If i could find a reason
| Если бы я мог найти причину
|
| I tried to keep up with my friends who had more money in then we did.
| Я пытался не отставать от своих друзей, у которых было больше денег, чем у нас.
|
| Now that my youth is leaving
| Теперь, когда моя юность уходит
|
| I realised you have to fall to be so seasoned
| Я понял, что ты должен упасть, чтобы быть таким закаленным
|
| The way the asthma had me breathin'
| Как астма заставила меня дышать
|
| Felt my soul leaving once when i was wheezin'
| Однажды я почувствовал, как уходит моя душа, когда я хрипел
|
| Heaving out the pain around me on the average evening
| Избавляясь от боли вокруг меня в обычный вечер
|
| Baba can you tell me what’s the meaning
| Баба, можешь ли ты сказать мне, в чем смысл
|
| Of all the hurt all the struggle all the feeling.
| Из всей боли, всей борьбы, всех чувств.
|
| Back when wanting to live forever was so appealing
| Назад, когда желание жить вечно было таким привлекательным
|
| And my soul was peeling, all the layers to our time together
| И моя душа шелушилась, все слои в наше время вместе
|
| We need some healing
| Нам нужно исцеление
|
| Back When Wu-tang Was Forever
| Назад, когда Ву-тан был навсегда
|
| And we were just children, thought we could live forever
| И мы были просто детьми, думали, что сможем жить вечно
|
| I used to visit every summer, and see you on the come up
| Я приезжал каждое лето и встречался с вами на подходе
|
| Got to know you through your brother
| Познакомился с тобой через твоего брата
|
| My mother cried with me on the day you died
| Моя мать плакала со мной в день твоей смерти
|
| I was 22, now I’m 35, out of mind
| Мне было 22, сейчас мне 35, я не в своем уме
|
| Generation in a bind, out of body, out of time, inner space
| Генерация в привязке, вне тела, вне времени, внутреннего пространства
|
| Intertwined, interfaced by design
| Переплетены, связаны дизайном
|
| Now, Let me blaze your intent, nobody here for pretend
| Теперь позвольте мне разжечь ваши намерения, никто здесь не притворяется
|
| Out of sheer ignorance, we all need the attention
| Из-за полного невежества нам всем нужно внимание
|
| I hope you head the intention, we all bleed in the end
| Я надеюсь, что вы возглавляете намерение, мы все истекаем кровью в конце
|
| And never meet at the end, in the end
| И никогда не встречаться в конце, в конце
|
| Wu-Tang was for the children, and how we grow together
| Wu-Tang был для детей, и как мы растем вместе
|
| It was all a feeling, like the golden era
| Это было чувство, как золотая эра
|
| I listen to my children, they have all the healing
| Я слушаю своих детей, у них все исцеление
|
| We are in the building, tearing off the ceiling | Мы в здании, отрываем потолок |