Перевод текста песни Top artiste - Naps

Top artiste - Naps
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Top artiste, исполнителя - Naps.
Дата выпуска: 07.10.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Top artiste

(оригинал)
Coño, coño
Okay
Toi, tu veux que j’aille parler avec vous
Zeg P on the track, bitch
J’vais prendre toute l'équipe aux States dans un endroit paradisiaque (ouh, ouh)
J’ai tempête que sur moi, des fois, j’suis un peu paranoïaque (okay)
J’suis toujours au charbon, au poignet, il m’faut la Daytona (gamberge)
J’ai fait l’album au ballon, toujours à fond dans la déconnade (Manny)
J’ai la pâteuse avec ma re-mè, j’fais un mélange Belve' (fais fumer)
J’ai fait un tour vers rue de Rome, j’me suis pris une LV (ouh, ouh)
Avant tout ça, on reste des hommes, y a l p’tit à élever (gamberg)
T’inquiète, poto, on fait des sommes, regarde sur le relevé
J’vais pas t’raconter ma life (han), tu m’vois, j’suis dans l’top artiste (okay)
Ailleurs, j’connais la salade (ouh), merci, j’suis dans l’top artistes (merci)
J’vais pas t’raconter ma life (han), tu m’vois j’suis dans l’top artiste (okay)
Ailleurs, j’connais la salade (ouh, ouh), merci, j’suis dans l’top artistes
Ouais, j’me sens pas tourner en rond (non), faut faire des chiffres ronds
(ronds)
Avant, j’me callais au rhum, j’la buvais au biberon (okay)
Des fois, j’prends l’Alcantara, me retrouve à l’Aviron
Des fois, j’entends le «akha», des fois, ça parle en verlan (okay)
J’ai la pâteuse avec ma re-mè, j’fais un mélange Belve' (ouh, ouh)
J’ai fait un tour vers rue de Rome, j’me suis pris une LV (okay)
Avant tout ça, on reste des hommes, y a le p’tit à élever (gamberge)
T’inquiète, poto, on fait des sommes, regarde sur le relevé
J’vais pas t’raconter ma life, tu m’vois, j’suis dans l’top artiste
Ailleurs, j’connais la salade, merci, j’suis dans l’top artistes (merci)
J’vais pas t’raconter ma life (han), tu m’vois j’suis dans l’top artiste (okay)
Ailleurs, j’connais la salade, merci, j’suis dans l’top artistes (merci)
Je ne t’aime plus mon amour (okay), je ne t’aime plus, non, tous les jours (ouh,
ouh)
Je ne t’aime plus mon amour (okay), je ne t’aime plus tous les jours
J’vais pas t’raconter ma life, tu m’vois, j’suis dans l’top artiste (okay)
Ailleurs, j’connais la salade, merci, j’suis dans l’top artistes (Manny)
J’vais pas t’raconter ma life, tu m’vois j’suis dans l’top artiste (ouais)
Ailleurs, j’connais la salade, merci, j’suis dans l’top artistes
Okay
C’est le K, c’est le N
C’est le reuss
(перевод)
Коно, коно
ХОРОШО
Ты хочешь, чтобы я пошел поговорить с тобой
Зег Пи на трассе, сука
Я увезу всю команду в Штаты в райское место (оу, оу)
На мне только шторм, иногда я немного параноик (хорошо)
Я все еще на угле, на моем запястье, мне нужна Daytona (gamberge)
Я сделал альбом с воздушным шаром, всегда в полную силу (Мэнни)
У меня есть паста с моим re-mè, я делаю смесь Belve' (заставляю дымиться)
Я повернул на улицу Рим, я взял себе LV (оу, оу)
Прежде всего, мы остаемся мужчинами, есть немного, чтобы поднять (gamberg)
Не волнуйся, братан, мы подводим итоги, смотри выписку
Я не буду рассказывать тебе о своей жизни (хан), ты видишь меня, я в топе художника (ладно)
В другом месте я знаю салат (оу), спасибо, я в топе художников (спасибо)
Я не буду рассказывать тебе о своей жизни (хан), ты видишь меня, я в топе художника (ладно)
В другом месте я знаю салат (оу, оу), спасибо, я в топе художников
Да, я не хочу ходить по кругу (нет), ты должен делать круглые числа
(круглый)
Раньше я пил ром, я пил его из бутылки (хорошо)
Иногда я беру алькантару, оказываюсь в гребле
Иногда я слышу "аха", иногда он говорит на верлане (хорошо)
У меня есть паста с моим re-mè, я делаю смесь Belve (оу, оу)
Я повернул на улицу Рим, я взял LV (хорошо)
Прежде всего, мы остаемся мужчинами, есть маленький, чтобы поднять (gamberge)
Не волнуйся, братан, мы подводим итоги, смотри выписку
Я не буду рассказывать вам о своей жизни, вы видите меня, я в топе художника
В другом месте салат знаю, спасибо, я в топе художников (спасибо)
Я не буду рассказывать тебе о своей жизни (хан), ты видишь меня, я в топе художника (ладно)
В другом месте салат знаю, спасибо, я в топе художников (спасибо)
Я больше не люблю тебя, моя любовь (хорошо), я больше не люблю тебя, нет, каждый день (оу,
ой)
Я больше не люблю тебя, моя любовь (хорошо), я больше не люблю тебя каждый день
Я не буду рассказывать вам о своей жизни, вы меня видите, я в топе художника (ладно)
В другом месте я знаю салат, спасибо, я в топе художников (Мэнни)
Я не буду рассказывать тебе о своей жизни, ты видишь меня, я в топе художника (ага)
В другом месте салат знаю, спасибо, я в топе художников
ХОРОШО
Это К, это Н
Это успех
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bande organisée ft. Kofs, JUL, Naps 2020
La kiffance 2021
La Seleçao ft. JUL, Naps 2021
Best Life ft. GIMS 2021
RSQ3 2024
La danse des bandits ft. SCH 2021
C'est maintenant ft. Alonzo, Kofs, Naps 2020
Le couz 2018
Favela ft. soolking 2018
13 balles ft. Moh, 100 blaze, JUL 2020
Medellin ft. soolking 2019
Poropop ft. soolking, Sofiane 2020
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018
Ça fait longtime ft. Naps 2020
Chicha kaloud ft. Sofiane, Kalif Hardcore 2021
War Zone ft. Naps, Alonzo, Houari 2020
Carré VIP 2020
13 Organisé ft. JUL, SCH, Houari 2020
C'est la cité ft. Naps 2021
Varadero 2020

Тексты песен исполнителя: Naps