| Pas de galanterie à part pour voir son boule passer
| Нет рыцарства, кроме как увидеть, как его мяч проходит
|
| Zeg P on the track beat
| Zeg P на треке
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| J’suis dans le carré VIP, ils font des showcases, ils ont des carrés vides (ok)
| Я на ВИП-сквере, они делают витрины, у них есть пустые квадраты (хорошо)
|
| Arrête de parler vite, elle m’a trop saoulé, elle fait que des clit' (haha)
| Перестань говорить быстро, она меня слишком напоила, она делает только клиторы (ха-ха)
|
| J’prends des bouteilles par huit, à la Polnareff, les lunettes sous weed (ouh,
| Беру бутылки к восьми, а-ля Польнарефф, стаканы под травку (ой,
|
| ouh)
| ой)
|
| Là, c’est bon, elle sourit, j’vais la mettre au max dans le carré VIP (ok)
| Там хорошо, она улыбается, я собираюсь поставить ее на максимум в VIP-зоне (ок)
|
| Pas de galanterie à part pour voir son boule passer (ouh, ouh)
| Никакого рыцарства, кроме как увидеть, как его мяч проходит (оу, оу)
|
| C’est les Galactiques, dans le VIP, on a tout cassé (ok)
| Это Галактика, в ВИПе мы все сломали (хорошо)
|
| J’vais la faire classique, j’appelle Uber ou un VTC (allô, allô)
| Я собираюсь сделать это классически, я позвоню в Uber или VTC (привет, привет)
|
| Liasse dans l'élastique, si j’la mets dans la poche, elle va dépasser
| Пыж на резинке, если я его положу в карман, он превысит
|
| Pas de galanterie à part pour voir son boule passer (ouh, ouh)
| Никакого рыцарства, кроме как увидеть, как его мяч проходит (оу, оу)
|
| C’est les Galactiques, dans le VIP, on a tout cassé
| Это Галактика, в ВИПе мы все сломали
|
| J’vais la faire classique, j’appelle Uber ou un VTC (ok)
| Я собираюсь сделать это классически, я позвоню в Uber или VTC (хорошо)
|
| Liasse dans l'élastique, si j’la mets dans la poche, elle va dépasser (ouh, ouh)
| Пыж в резинке, если я положу его в карман, он превысит (оу, оу)
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| J’arrive dans la boîte, carré VIP (ouh), le seau de Cristal, carré VIP (ouh)
| Я прибываю в клуб, VIP-площадь (оу), ведро Кристалла, VIP-площадь (оу)
|
| Elle croit qu’c’est un faux num', elle m’a dit: «Vas-y, bipe» (ah)
| Она думает, что это неправильный номер, она сказала мне: «Давай, биби» (ах)
|
| Elle veut gratter une place dans le carré VIP (ouais)
| Она хочет занять место в VIP-ложе (да)
|
| J’arrive dans la boîte, carré VIP (ok), le seau de Cristal, carré VIP
| Я прихожу в коробку, VIP-площадь (ок), ведро Кристалла, VIP-площадь
|
| Elle croit qu’c’est un faux num' mais elle m’a dit: «Vas-y, bipe» (ouh)
| Она думает, что это неправильный номер, но она сказала мне: «Давай, биби» (оу)
|
| Elle veut gratter une place dans le carré VIP (ouh)
| Она хочет занять место в VIP-зоне (оу)
|
| Y a tout l’monde qui veut faire ses sous, qui gratte, Marseille,
| Есть все, кто хочет заработать, кто чешется, Марсель,
|
| c’est pas le Qatar (ouh, ouh)
| это не Катар (оу, оу)
|
| J’te rappelle plus tard, là, j’suis saoul, hier soir, j’ai fait une cuite de
| Я перезвоню тебе позже, я пьян, прошлой ночью у меня был запой
|
| bâtard (rappelle, rappelle)
| ублюдок (перезвони, перезвони)
|
| On n’a pas grandi comme des fous, beaucoup d’notions, t’inquiète,
| Мы не выросли сумасшедшими, много придумок, не волнуйся,
|
| on partage (ouh)
| мы разделяем (оу)
|
| J’ai mis le flash dans la potion, gros RS3, le son d’pilotage
| Я положил вспышку в зелье, большой RS3, звук вождения
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| J’arrive dans la boîte, carré VIP (ouh), le seau de Cristal, carré VIP (ouh)
| Я прибываю в клуб, VIP-площадь (оу), ведро Кристалла, VIP-площадь (оу)
|
| Elle croit qu’c’est un faux num', elle m’a dit: «Vas-y, bipe» (ah)
| Она думает, что это неправильный номер, она сказала мне: «Давай, биби» (ах)
|
| Elle veut gratter une place dans le carré VIP (ouais)
| Она хочет занять место в VIP-ложе (да)
|
| J’arrive dans la boîte, carré VIP (ok), le seau de Cristal, carré VIP
| Я прихожу в коробку, VIP-площадь (ок), ведро Кристалла, VIP-площадь
|
| Elle croit qu’c’est un faux num' mais elle m’a dit: «Vas-y, bipe» (ouh)
| Она думает, что это неправильный номер, но она сказала мне: «Давай, биби» (оу)
|
| Elle veut gratter une place dans le carré VIP (ouh)
| Она хочет занять место в VIP-зоне (оу)
|
| Pas de galanterie à part pour voir son boule passer (ouh, ouh)
| Никакого рыцарства, кроме как увидеть, как его мяч проходит (оу, оу)
|
| C’est les Galactiques, dans le VIP, on a tout cassé (ok)
| Это Галактика, в ВИПе мы все сломали (хорошо)
|
| J’vais la faire classique, j’appelle Uber ou un VTC (allô, allô)
| Я собираюсь сделать это классически, я позвоню в Uber или VTC (привет, привет)
|
| Liasse dans l'élastique, si j’la mets dans la poche, elle va dépasser
| Пыж на резинке, если я его положу в карман, он превысит
|
| Pas de galanterie à part pour voir son boule passer (ouh, ouh)
| Никакого рыцарства, кроме как увидеть, как его мяч проходит (оу, оу)
|
| C’est les Galactiques, dans le VIP, on a tout cassé
| Это Галактика, в ВИПе мы все сломали
|
| J’vais la faire classique, j’appelle Uber ou un VTC (ok)
| Я собираюсь сделать это классически, я позвоню в Uber или VTC (хорошо)
|
| Liasse dans l'élastique, si j’la mets dans la poche, elle va dépasser (ouh, ouh)
| Пыж в резинке, если я положу его в карман, он превысит (оу, оу)
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| J’arrive dans la boîte, carré VIP (ouh), le seau de Cristal, carré VIP (ouh)
| Я прибываю в клуб, VIP-площадь (оу), ведро Кристалла, VIP-площадь (оу)
|
| Elle croit qu’c’est un faux num', elle m’a dit: «Vas-y, bipe» (ah)
| Она думает, что это неправильный номер, она сказала мне: «Давай, биби» (ах)
|
| Elle veut gratter une place dans le carré VIP (ouais)
| Она хочет занять место в VIP-ложе (да)
|
| J’arrive dans la boîte, carré VIP (ok), le seau de Cristal, carré VIP
| Я прихожу в коробку, VIP-площадь (ок), ведро Кристалла, VIP-площадь
|
| Elle croit qu’c’est un faux num' mais elle m’a dit: «Vas-y, bipe» (ouh)
| Она думает, что это неправильный номер, но она сказала мне: «Давай, биби» (оу)
|
| Elle veut gratter une place dans le carré VIP (ouh)
| Она хочет занять место в VIP-зоне (оу)
|
| Des fois, je serre, c’est pas mon thé, faut qu’j’me ressers
| Иногда тискаю, это не мой чай, приходится подтягиваться
|
| Petite bombe serbe, j’l’ai coincée, elle m’a mis les cernes
| Маленькая сербская бомба, я загнал ее в угол, она дала мне темные круги
|
| Des fois, je serre, c’est pas mon thé faut qu’j’me ressers
| Бывает, я жму, это не мой чай, я должен подтянуться
|
| Petite bombe serbe, j’l’ai coincée, elle m’a mis les cernes
| Маленькая сербская бомба, я загнал ее в угол, она дала мне темные круги
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka
| Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка
|
| Un, deux, trois, vodka, un, deux, trois, vodka | Раз, два, три, водка, раз, два, три, водка |