| J’aurais pas du t’laisser en galère
| Я не должен был оставлять тебя в беде
|
| J’aurais pas du t’laisser en galère
| Я не должен был оставлять тебя в беде
|
| J’aurais voulu t’sortir un SLR
| Я хотел бы вытащить вас SLR
|
| Où j’ai vécu c'était la misère
| Где я жил, было страдание
|
| Mener une vie au bord de la mer
| Живите жизнью у моря
|
| J’aurais pas du t’laisser en galère
| Я не должен был оставлять тебя в беде
|
| J’aurais voulu t’sortir le SLR
| Я бы хотел вытащить тебя из SLR
|
| Où j’ai vécu c'était la misère
| Где я жил, было страдание
|
| Mener une vie au bord de la mer
| Живите жизнью у моря
|
| Mais j’aurais pas du t’laisser en galère
| Но я не должен был оставлять тебя в беде
|
| J’aurais voulu sortir le SLR
| Я бы хотел взять зеркалку
|
| Où j’ai vécu c'était la misère
| Где я жил, было страдание
|
| Mener une vie au bord de la mer
| Живите жизнью у моря
|
| Et là la miss ouais j’suis Jack Da'
| И вот мисс, да, я Джек Да.
|
| Tu fais que jacter tu surveilles même chaque pas
| Ты просто болтаешь, ты даже следишь за каждым шагом
|
| J’t’appelle dans la semaine et on s’revoit à l’occas'
| Я позвоню вам в течение недели, и мы увидимся при случае
|
| J’ai des sous à faire, dix milles eus en un week-end
| Есть деньги, чтобы заработать, десять тысяч за выходные
|
| Non mais, non mais, là j’deviens loco
| Нет, но, нет, но я становлюсь сумасшедшим
|
| La petite elle veut s’caser elle a trop la boca
| Малышка хочет остепениться, у нее слишком много бока
|
| XXX, tire une barette décalque
| ХХХ, потяни заколку с наклейкой
|
| Fais fumer j’suis vingt-deux, le putain d’pochon bleu
| Дым, мне двадцать два, чертов синий мешочек.
|
| Elle fait sa folle elle en veut
| Она ведет себя как сумасшедшая, она этого хочет.
|
| Tout est dans l’pochon bleu, elle fait sa folle elle en veut
| Это все в синем мешочке, она сходит с ума, она этого хочет
|
| On va pas se faire la guerre, Savastano Conté
| Мы не собираемся воевать, Савастано Конте.
|
| Au tier-quar c’est l’enfer, ça se bute pour un rrain-te
| В третьей четверти ад, натыкается на дождь-тэ
|
| Attention au teum-teum, n’arrête pas de zoner
| Остерегайтесь teum-teum, держите зону
|
| On ira à Pattaya ou sur une île à côté
| Мы поедем в Паттайю или на ближайший остров
|
| J’aurais pas du t’laisser en galère
| Я не должен был оставлять тебя в беде
|
| J’aurais voulu t’sortir le SLR
| Я бы хотел вытащить тебя из SLR
|
| Où j’ai vécu c'était la misère
| Где я жил, было страдание
|
| Mener une vie au bord de la mer
| Живите жизнью у моря
|
| Mais j’aurais pas du t’laisser en galère
| Но я не должен был оставлять тебя в беде
|
| J’aurais voulu sortir le SLR
| Я бы хотел взять зеркалку
|
| Où j’ai vécu c'était la misère
| Где я жил, было страдание
|
| Mener une vie au bord de la mer
| Живите жизнью у моря
|
| Ça parle pas d’magie ici ça sort le machin
| Тут дело не в волшебстве, оно достает вещь
|
| Fais ta machine mais au fond t’es qu’une catin
| Сделай свою машину, но в глубине души ты просто шлюха
|
| Ça sort le 4 temps pour toucher la bavette
| Он вытягивает 4-й ход, чтобы попасть в нагрудник.
|
| Elle fait que pister la petite jamais elle s’arrête
| Она просто следит за малышкой, которую никогда не останавливает
|
| J’suis dans le carré VIP, bien accompagné
| Я в VIP-зоне, в хорошем сопровождении
|
| Elle a mis les talons ze3ma de marque italienne
| Она надела туфли на каблуках итальянского бренда ze3ma.
|
| Gros joint du cinquante, verre de champagne
| Большой косяк пятидесятых, бокал шампанского
|
| Juste en bas du rein tatouage en italique
| Чуть ниже татуировки почки курсивом
|
| Mais tminik pas, oh la la la
| Но тминик нет, ой ла ла ла
|
| Elle fait que pister celleàlà, oh la la la
| Она просто отслеживает это, о-ла-ла-ла.
|
| J’aurais pas du t’laisser en galère
| Я не должен был оставлять тебя в беде
|
| J’aurais voulu t’sortir le SLR
| Я бы хотел вытащить тебя из SLR
|
| Où j’ai vécu c'était la misère
| Где я жил, было страдание
|
| Mener une vie au bord de la mer
| Живите жизнью у моря
|
| Mais j’aurais pas du t’laisser en galère
| Но я не должен был оставлять тебя в беде
|
| J’aurais voulu sortir le SLR
| Я бы хотел взять зеркалку
|
| Où j’ai vécu c'était la misère
| Где я жил, было страдание
|
| Mener une vie au bord de la mer
| Живите жизнью у моря
|
| Non mais, non mais, ils ont voulu nous fumer
| Нет, но, нет, они хотели нас выкурить
|
| La Kalash' pour se venger, ça va plus s’arrêter
| Калаш для мести, это больше не остановится
|
| Non mais, non mais | Нет но, нет но |