Перевод текста песни SLR - Naps

SLR - Naps
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SLR, исполнителя - Naps. Песня из альбома En équipe, vol. 1, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.09.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 13eme Art
Язык песни: Французский

SLR

(оригинал)
J’aurais pas du t’laisser en galère
J’aurais pas du t’laisser en galère
J’aurais voulu t’sortir un SLR
Où j’ai vécu c'était la misère
Mener une vie au bord de la mer
J’aurais pas du t’laisser en galère
J’aurais voulu t’sortir le SLR
Où j’ai vécu c'était la misère
Mener une vie au bord de la mer
Mais j’aurais pas du t’laisser en galère
J’aurais voulu sortir le SLR
Où j’ai vécu c'était la misère
Mener une vie au bord de la mer
Et là la miss ouais j’suis Jack Da'
Tu fais que jacter tu surveilles même chaque pas
J’t’appelle dans la semaine et on s’revoit à l’occas'
J’ai des sous à faire, dix milles eus en un week-end
Non mais, non mais, là j’deviens loco
La petite elle veut s’caser elle a trop la boca
XXX, tire une barette décalque
Fais fumer j’suis vingt-deux, le putain d’pochon bleu
Elle fait sa folle elle en veut
Tout est dans l’pochon bleu, elle fait sa folle elle en veut
On va pas se faire la guerre, Savastano Conté
Au tier-quar c’est l’enfer, ça se bute pour un rrain-te
Attention au teum-teum, n’arrête pas de zoner
On ira à Pattaya ou sur une île à côté
J’aurais pas du t’laisser en galère
J’aurais voulu t’sortir le SLR
Où j’ai vécu c'était la misère
Mener une vie au bord de la mer
Mais j’aurais pas du t’laisser en galère
J’aurais voulu sortir le SLR
Où j’ai vécu c'était la misère
Mener une vie au bord de la mer
Ça parle pas d’magie ici ça sort le machin
Fais ta machine mais au fond t’es qu’une catin
Ça sort le 4 temps pour toucher la bavette
Elle fait que pister la petite jamais elle s’arrête
J’suis dans le carré VIP, bien accompagné
Elle a mis les talons ze3ma de marque italienne
Gros joint du cinquante, verre de champagne
Juste en bas du rein tatouage en italique
Mais tminik pas, oh la la la
Elle fait que pister celleàlà, oh la la la
J’aurais pas du t’laisser en galère
J’aurais voulu t’sortir le SLR
Où j’ai vécu c'était la misère
Mener une vie au bord de la mer
Mais j’aurais pas du t’laisser en galère
J’aurais voulu sortir le SLR
Où j’ai vécu c'était la misère
Mener une vie au bord de la mer
Non mais, non mais, ils ont voulu nous fumer
La Kalash' pour se venger, ça va plus s’arrêter
Non mais, non mais

ЗЕРКАЛЬНАЯ КАМЕРА

(перевод)
Я не должен был оставлять тебя в беде
Я не должен был оставлять тебя в беде
Я хотел бы вытащить вас SLR
Где я жил, было страдание
Живите жизнью у моря
Я не должен был оставлять тебя в беде
Я бы хотел вытащить тебя из SLR
Где я жил, было страдание
Живите жизнью у моря
Но я не должен был оставлять тебя в беде
Я бы хотел взять зеркалку
Где я жил, было страдание
Живите жизнью у моря
И вот мисс, да, я Джек Да.
Ты просто болтаешь, ты даже следишь за каждым шагом
Я позвоню вам в течение недели, и мы увидимся при случае
Есть деньги, чтобы заработать, десять тысяч за выходные
Нет, но, нет, но я становлюсь сумасшедшим
Малышка хочет остепениться, у нее слишком много бока
ХХХ, потяни заколку с наклейкой
Дым, мне двадцать два, чертов синий мешочек.
Она ведет себя как сумасшедшая, она этого хочет.
Это все в синем мешочке, она сходит с ума, она этого хочет
Мы не собираемся воевать, Савастано Конте.
В третьей четверти ад, натыкается на дождь-тэ
Остерегайтесь teum-teum, держите зону
Мы поедем в Паттайю или на ближайший остров
Я не должен был оставлять тебя в беде
Я бы хотел вытащить тебя из SLR
Где я жил, было страдание
Живите жизнью у моря
Но я не должен был оставлять тебя в беде
Я бы хотел взять зеркалку
Где я жил, было страдание
Живите жизнью у моря
Тут дело не в волшебстве, оно достает вещь
Сделай свою машину, но в глубине души ты просто шлюха
Он вытягивает 4-й ход, чтобы попасть в нагрудник.
Она просто следит за малышкой, которую никогда не останавливает
Я в VIP-зоне, в хорошем сопровождении
Она надела туфли на каблуках итальянского бренда ze3ma.
Большой косяк пятидесятых, бокал шампанского
Чуть ниже татуировки почки курсивом
Но тминик нет, ой ла ла ла
Она просто отслеживает это, о-ла-ла-ла.
Я не должен был оставлять тебя в беде
Я бы хотел вытащить тебя из SLR
Где я жил, было страдание
Живите жизнью у моря
Но я не должен был оставлять тебя в беде
Я бы хотел взять зеркалку
Где я жил, было страдание
Живите жизнью у моря
Нет, но, нет, они хотели нас выкурить
Калаш для мести, это больше не остановится
Нет но, нет но
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bande organisée ft. Kofs, JUL, Naps 2020
La kiffance 2021
La Seleçao ft. JUL, Naps 2021
Best Life ft. GIMS 2021
RSQ3 2024
La danse des bandits ft. SCH 2021
C'est maintenant ft. Alonzo, Kofs, Naps 2020
Le couz 2018
Favela ft. soolking 2018
13 balles ft. Moh, 100 blaze, JUL 2020
Medellin ft. soolking 2019
Poropop ft. soolking, Sofiane 2020
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018
Ça fait longtime ft. Naps 2020
Chicha kaloud ft. Sofiane, Kalif Hardcore 2021
War Zone ft. Naps, Alonzo, Houari 2020
Carré VIP 2020
13 Organisé ft. JUL, SCH, Houari 2020
C'est la cité ft. Naps 2021
Varadero 2020

Тексты песен исполнителя: Naps