Перевод текста песни Recherché - Naps

Recherché - Naps
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Recherché , исполнителя -Naps
Песня из альбома: À l'instinct
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.03.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:13eme Art
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Recherché (оригинал)Искомый (перевод)
Casse pas la tête, frère, ha Не волнуйся, брат, ха
Garde-la, celle-là Держи, тот
Nonux on the flux Nonux на потоке
Khalif Hardcore, Sparrow Халиф Хардкор, Воробей
N.A.P.S, Kikou N.A.P.S, Кикоу
Tout l’monde voulait m’signer mais j’suis resté en indé' Все хотели подписать меня, но я остался инди
L’industrie j’vais la saigner tout en restant dans l’secteur Я собираюсь обескровить отрасль, оставаясь в этом секторе
J’ai eu mal au cœur quand tu m’as dit «j'reste pas longtemps» У меня была сердечная боль, когда ты сказал мне: «Я не останусь надолго»
J'étais en G.A.V hier j’avais trop le boucan Я был в G.A.V вчера, я был слишком занят
Petit fais pas le con, va à l'école Мальчик, не будь дураком, иди в школу
Laisse tomber le béton, c’est la mort ou la prison Бросьте бетон, это смерть или тюрьма
Le poto accélère, ça va il gère le volant Пото разгоняется, ничего страшного, рулем управляет
Ils m’ont mis trop les nerfs, hendek y’a la douane volante Они меня слишком разозлили, хендек, там летающие обычаи
Faut faire un plan, là j’vais à Plan Вы должны составить план, вот я иду в план
Normal sous Clan Campbell, j’ai que des blancs Нормально под кланом Кэмпбелл, у меня только белые
J'étais recherché ouais j'étais même pas au courant Меня разыскивали, да, я даже не знал
T’es au quartier, tu veux t’en sortir bon courage Вы находитесь по соседству, вы хотите выйти из него удачи
Et à la ‘son, tout l’temps ils coupaient l’courant И при звуке все время отключают питание
Hendek le couz' y’a les civils dans le Touran Hendek the couz 'в Туране есть гражданские лица
J'étais recherché ouais j'étais même pas au courant Меня разыскивали, да, я даже не знал
T’es au quartier, tu veux t’en sortir bon courage Вы находитесь по соседству, вы хотите выйти из него удачи
Et à la ‘son, tout l’temps ils coupaient l’courant И при звуке все время отключают питание
Hendek le couz' y’a les civils dans le Touran Hendek the couz 'в Туране есть гражданские лица
J’ai la beuh dans l’OCB là j’suis au Mama Shelter У меня есть травка в ОКБ, я в приюте для мам
J’sais même pas comment elle s’appelle, elle doit passer vers vingt heures Я даже не знаю, как ее зовут, она должна прийти около восьми часов.
Les yeux rivés vers le ciel, en vrai j’ai mal j’y pense encore Глаза устремлены в небо, по правде говоря, это больно, я все еще думаю об этом.
Mon poto en cellule il me manque, c’est quand qu’il sort? Я скучаю по своему приятелю в камере, когда он выйдет?
Ok j’me cale, toujours au fond du car Хорошо, я останавливаюсь, всегда внизу автобуса
Comme au Virage, à Marseille ça crie aux armes Как в Вираже, в Марселе он взывает к оружию
J’ai pas le permis, vas-y la miss prends les commandes У меня нет лицензии, давай, мисс, возьми контроль
Ne fais pas la pilote, n’oublie pas c’est qui qui commande Не будь пилотом, не забывай, кто главный
J’fais un mélange, j’fais deux mélanges Я делаю микс, я делаю два микса
Puis trois mélanges, là le cous' j’suis bien khabat Потом три микса, там кус' я хороший хабат
J'étais recherché ouais j'étais même pas au courant Меня разыскивали, да, я даже не знал
T’es au quartier, tu veux t’en sortir bon courage Вы находитесь по соседству, вы хотите выйти из него удачи
Et à la ‘son, tout l’temps ils coupaient l’courant И при звуке все время отключают питание
Hendek le cous' y’a les civils dans le Touran Хендек на шее 'в Туране есть гражданские
J'étais recherché ouais j'étais même pas au courant Меня разыскивали, да, я даже не знал
T’es au quartier, tu veux t’en sortir bon courage Вы находитесь по соседству, вы хотите выйти из него удачи
Et à la ‘son, tout l’temps ils coupaient l’courant И при звуке все время отключают питание
Hendek le cous' y’a les civils dans le Touran Хендек на шее 'в Туране есть гражданские
Mettre un pied devant l’autre, on sait que les Anges ils notent Поставьте одну ногу перед другой, мы знаем ангелов, которых они замечают
Les grands frères nous l’ont dit, j’fais des nuits blanches sur l’ordi Старшие братья сказали нам, что я провожу бессонные ночи за компьютером
Ce soir j’suis bien khabat, j’ai trouvé une mélodie Сегодня вечером я хороший хабат, я нашел мелодию
Vas-y jette moi j’suis à pattes, au pire des cas j’appelle un taxi Бросай меня, я на ногах, в крайнем случае вызову такси.
J’suis bien dans ma galaxie, le frère ils l’ont relaxé Мне хорошо в моей галактике, брат, они расслабились.
Fais passer la fuf' à l’auxi, les hesses ont fermé l’accès Передайте фуф в аукси, гессы закрыли доступ
Recherché, recherché Хотел, хотел
Recherché, recherché Хотел, хотел
J’suis perché, recherché Я взгромоздился, искал
J’suis perché, recherché Я взгромоздился, искал
J'étais recherché ouais j'étais même pas au courant Меня разыскивали, да, я даже не знал
T’es au quartier, tu veux t’en sortir bon courage Вы находитесь по соседству, вы хотите выйти из него удачи
Et à la ‘son, tout l’temps ils coupaient l’courant И при звуке все время отключают питание
Hendek le cous' y’a les civils dans le Touran Хендек на шее 'в Туране есть гражданские
Hendek le cous' y’a les civils dans le Touran Хендек на шее 'в Туране есть гражданские
Hendek le cous' y’a les civils dans le Touran Хендек на шее 'в Туране есть гражданские
Hendek le cous' y’a les civils dans le TouranХендек на шее 'в Туране есть гражданские
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2021
2021
2024
2021
2020
2018
2018
2020
2019
2020
2018
2020
Chicha kaloud
ft. Sofiane, Kalif Hardcore
2021
War Zone
ft. Naps, Alonzo, Houari
2020
2020
13 Organisé
ft. JUL, SCH, Houari
2020
2021
2020