Перевод текста песни Monica - Naps

Monica - Naps
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monica, исполнителя - Naps. Песня из альбома Carré VIP, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.02.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 13eme Art, AllPoints, OK Many Industrie
Язык песни: Французский

Monica

(оригинал)
L’ami, j’ai plus le permis
J’ai bu tout le flash, va-y à l’alim' de nuit (Ouais, vas-y)
J’aime bien ses mains, son vernis
Avec elle, des poursuites, ça prend des sens interdits (Vas-y, passe par là
j’t’ai dit)
Quand on commence, on termine
J’aime bien sa dégaine avec son p’tit sac Fendi
Et j’ai des bons souvenirs
Comme quand j'étais pas bien, tu faisais tout pour venir
Là, j'étais avec Khalif
On a fini dans la suite, empégués sur la corniche (OK)
Moi, j’m’en rappelle de Bibiche
On a grandi ensemble, n’importe quoi, il a chiche
Moni-Monica
Moni-Monica
Moni-Monica
Moni-Monica
Givenchy, Dolce Gabanna
Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica
Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme
Dans les rues d’Paname, Monica, Monica
T’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
On regarde la lune par le toit
Elle veut que du luxe, que des sacs à dix points
Pour pillave sa flûte, normal elle fait sa tchoin
Elle est cramée dans la zone, tout l’monde la connaît dans l’coin
Elle reste qu’avec des hommes, normal elle roule son joint
Elle sort avec ses copines, en boîte, c’est Donna Imma
Au quartier, elle fait rien, c’est pour soigner son image
Elle reste toujours à la chicha, du lundi au dimanche
Elle fait sa Ninetta dans le Porsche Cayman
Moni-Monica
Moni-Monica
Moni-Monica
Moni-Monica
Givenchy, Dolce Gabanna
Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica
Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme
Dans les rues d’Paname, Monica, Monica
T’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
On regarde la lune par le toit
Et t’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
J’regarde la lune par le toit
Oui, t’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
On regarde la lune par le toit, ouais, ouais, ouais
Ah-ah, la-la-la
Mmh-mmh, la-la-la
Ah-ah, la-la-la
Ah-ah, la-la-la, ouh, ouh
Givenchy, Dolce Gabanna
Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica
Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme
Dans les rues d’Paname, Monica, Monica
T’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
On regarde la lune par le toit
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica

Моника

(перевод)
Друг, у меня больше нет лицензии
Я выпил всю вспышку, иди к ночному источнику питания (Ага, иди)
Мне нравятся его руки, его лак
С ней судебные тяжбы, она берет запретные направления (Давай, пройди ее
Я говорил тебе)
Когда мы начинаем, мы заканчиваем
Мне нравится ее оттяжка с ее маленькой сумкой Fendi
И у меня хорошие воспоминания
Например, когда я был подавлен, ты сделал все, чтобы прийти
Там я был с Халифом
Мы оказались в люксе, застряли на выступе (хорошо)
Я помню Бибиче
Мы выросли вместе, что бы там ни было, он отстой
Мони Моника
Мони Моника
Мони Моника
Мони Моника
Живанши, Дольче Габанна
На улицах Монако, Моника, Моника
В черном Ламбо я одеваю его на Вандомской площади.
На улицах Панаме, Моника, Моника
Видел, как ты проходишь
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Мы смотрим на луну через крышу
Ей нужна только роскошь, все десять очков
Чтобы грабить ее флейту, обычно она делает свое дело
Она выгорела в районе, ее все вокруг знают
Она остается только с мужчинами, обычно она катает косяк
Она тусуется со своими друзьями, ходит в клубы, это Донна Имма.
По соседству она ничего не делает, это заботится о своем имидже
Она всегда остается в кальяне, с понедельника по воскресенье.
Она делает свою Нинетту в Porsche Cayman
Мони Моника
Мони Моника
Мони Моника
Мони Моника
Живанши, Дольче Габанна
На улицах Монако, Моника, Моника
В черном Ламбо я одеваю его на Вандомской площади.
На улицах Панаме, Моника, Моника
Видел, как ты проходишь
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Мы смотрим на луну через крышу
И видел, как ты проходишь
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Я смотрю на луну через крышу
Да, вы видели это
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Мы смотрим на луну через крышу, да, да, да
А-а-а, ла-ла-ла
Мм-м-м, ла-ла-ла
А-а-а, ла-ла-ла
А-а-а, ла-ла-ла, ох, ох
Живанши, Дольче Габанна
На улицах Монако, Моника, Моника
В черном Ламбо я одеваю его на Вандомской площади.
На улицах Панаме, Моника, Моника
Видел, как ты проходишь
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Мы смотрим на луну через крышу
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bande organisée ft. Kofs, JUL, Naps 2020
La kiffance 2021
La Seleçao ft. JUL, Naps 2021
Best Life ft. GIMS 2021
RSQ3 2024
La danse des bandits ft. SCH 2021
C'est maintenant ft. Alonzo, Kofs, Naps 2020
Le couz 2018
Favela ft. soolking 2018
13 balles ft. Moh, 100 blaze, JUL 2020
Medellin ft. soolking 2019
Poropop ft. soolking, Sofiane 2020
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018
Ça fait longtime ft. Naps 2020
Chicha kaloud ft. Sofiane, Kalif Hardcore 2021
War Zone ft. Naps, Alonzo, Houari 2020
Carré VIP 2020
13 Organisé ft. JUL, SCH, Houari 2020
C'est la cité ft. Naps 2021
Varadero 2020

Тексты песен исполнителя: Naps