Перевод текста песни C'est ça les z'hommes - Naps

C'est ça les z'hommes - Naps
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est ça les z'hommes , исполнителя -Naps
Песня из альбома: Carré VIP
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.02.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:13eme Art, AllPoints, OK Many Industrie
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

C'est ça les z'hommes (оригинал)Таковы з'мужчины. (перевод)
OK, j’suis gazé, oh, j’suis blasé, oh Хорошо, я отравлен газом, о, я измучен, о
Ce soir je bois, j’suis sur l''comptoir du bazar Сегодня вечером я пью, я на прилавке базара
Sièges chauffants, gros terma dans gros bolide allemand, oh Сиденья с подогревом, большая терма в большой немецкой машине, о
J’suis gazé, oh, j’suis blasé, oh Я отравлен газом, о, я измучен, о
Oh mi corazón, oh mi corazón О, мой корасон, о, мой корасон
Oh mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes Oh mi corazón, вы знаете, это мужчины
OK, c’est ça les hommes, tu sais, c’est ça les hommes Хорошо, это мужчины, вы знаете, это мужчины
Moi, j’t’ouvre mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes Я, я открываю тебе mi corazón, ты это знаешь, вот и все мужчины
Oh mi corazón, oh mi corazón О, мой корасон, о, мой корасон
Oh mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes (OK) О, мой корасон, ты знаешь это, мужчины (хорошо)
Au fur et à mesure, on prend la mesure Пока мы идем, мы принимаем меру
Tu sais que rien n’est sûr, y a qu’Dieu qui sait l’futur Вы знаете, что нет ничего определенного, только Бог знает будущее
Frérot, inchallah qu'ça dure, nous on touche pas la dure Брат, инчалла, это длится, мы не касаемся жесткого
J’m’en rappelle, j’tenais les murs, à l'époque j’pesais la pure (OK) Я помню, я держал стены, в то время я взвешивал чистое (ОК)
(Ah-ah-ah-ah) (Ах ах ах ах)
Moi, j’parle pas dans le vent (Non, non) Я не разговариваю на ветру (нет, нет)
Et j’suis resté le même, pourquoi tu dis qu’j’ai changé?И я остался прежним, почему ты говоришь, что я изменился?
(Mahlich) (Малич)
Equipe de phénomènes ramène 100 G de Tanger (OK) Команда Phenomenon привозит 100 G из Танжера (ОК)
Oh mi corazón, oh mi corazón О, мой корасон, о, мой корасон
Oh mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes Oh mi corazón, вы знаете, это мужчины
OK, c’est ça les hommes, tu sais, c’est ça les hommes Хорошо, это мужчины, вы знаете, это мужчины
Moi, j’t’ouvre mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes Я, я открываю тебе mi corazón, ты это знаешь, вот и все мужчины
Oh mi corazón, oh mi corazón О, мой корасон, о, мой корасон
Oh mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes Oh mi corazón, вы знаете, это мужчины
OK, j’suis gazé, oh, j’suis blasé, oh Хорошо, я отравлен газом, о, я измучен, о
Ce soir je bois, j’suis sur l''comptoir du bazar Сегодня вечером я пью, я на прилавке базара
Sièges chauffants, gros terma dans gros bolide allemand, oh Сиденья с подогревом, большая терма в большой немецкой машине, о
J’suis gazé, oh, j’suis blasé, oh Я отравлен газом, о, я измучен, о
«T'es qu’un sale môme «, elle m’a dit: «T'es qu’un sale môme «Après, elle revient me voir: «S'te plaît, dédicace l’album «(Gamberge) «Ты просто грязный ребенок», она сказала мне: «Ты просто грязный ребенок». После этого она возвращается ко мне: «Пожалуйста, подпишите альбом» (Gamberge)
Hier j'étais tout seul, je m’suis fumé un saladier Вчера я был совсем один, я курил салатник
Ça faisait TP au quartier, toujours debout comme un stadier Это был ТП по соседству, всегда стоял как стюард
Là, j’suis tout seul, pâtes au saumon, p’tite douceur Там я совсем один, паста с лососем, немного сладости
Je l’ai traînée à l’hôtel, elle sait qu’j’vais pas prendre la douche seul Я затащил ее в отель, она знает, что я не буду принимать душ один
Et j’suis déterminé, l’album j’vais l’terminer И я полон решимости, я собираюсь закончить альбом
Contrôle dans l’terminal, ça s’est mal terminé Контроль в терминале, это плохо кончилось
Oh mi corazón, oh mi corazón О, мой корасон, о, мой корасон
Oh mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes Oh mi corazón, вы знаете, это мужчины
OK, c’est ça les hommes, tu sais, c’est ça les hommes Хорошо, это мужчины, вы знаете, это мужчины
Moi, j’t’ouvre mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes Я, я открываю тебе mi corazón, ты это знаешь, вот и все мужчины
Oh mi corazón, oh mi corazón О, мой корасон, о, мой корасон
Oh mi corazón, tu l’sais, c’est ça les hommes Oh mi corazón, вы знаете, это мужчины
OK, j’suis gazé, oh, j’suis blasé, oh Хорошо, я отравлен газом, о, я измучен, о
Ce soir je bois, j’suis sur l''comptoir du bazar Сегодня вечером я пью, я на прилавке базара
Sièges chauffants, gros terma dans gros bolide allemand, oh Сиденья с подогревом, большая терма в большой немецкой машине, о
J’suis gazé, oh, j’suis blasé, oh Я отравлен газом, о, я измучен, о
J’suis gazé, oh, j’suis blasé, oh Я отравлен газом, о, я измучен, о
Ce soir je bois, j’suis sur l''comptoir du bazar Сегодня вечером я пью, я на прилавке базара
Sièges chauffants, gros terma dans gros bolide allemand, oh Сиденья с подогревом, большая терма в большой немецкой машине, о
J’suis gazé, oh, j’suis blasé, oh Я отравлен газом, о, я измучен, о
OK, OK ЛАДНО ЛАДНО
N-A-P-S Arlabelek, Ok Many Н-А-П-С Арлабелек, Ок Мани
C’est ça les hommes это мужчины
Et voilà И вот вы идете
Et voilàИ вот вы идете
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2021
2021
2024
2021
2020
2018
2018
2020
2019
2020
2018
2020
Chicha kaloud
ft. Sofiane, Kalif Hardcore
2021
War Zone
ft. Naps, Alonzo, Houari
2020
2020
13 Organisé
ft. JUL, SCH, Houari
2020
2021
2020