| It feels tight
| Это кажется тесным
|
| An aggression, naked skin colored red and bright
| Агрессия, обнаженная кожа красного и яркого цвета
|
| Is it failure of minds? | Это сбой ума? |
| Or a matter you always feared to declare as right?
| Или вопрос, который вы всегда боялись объявить правильным?
|
| Hear their cries — your pathetic mental world stated: numb-deaf-blind
| Услышьте их крики — ваш жалкий ментальный мир заявил: оцепенелый-глухой-слепой
|
| And the clock strikes ten, kill your boundaries again
| И часы пробьют десять, снова убей свои границы
|
| As it lashes you…
| Когда он хлещет тебя…
|
| WHIPPING ALL THOSE CROWDED NAMES
| Порка всех этих переполненных имен
|
| WHIPPING THEIR MINDS
| ВЗБИВАНИЕ ИХ УМОВ
|
| CROWN OF THORNS IS WHAT THEY WORSHIP
| ТЕРНИЙ ВЕНЧ - ЭТО ТО, ЧТО ОНИ ПОКЛОНЯЮТСЯ
|
| WILL LEAD YOU TO YOUR SELF DEMISE
| ПРИВЕДЕТ ВАС К САМОЙ СМЕРТИ
|
| AS A SNAKE WHO THROWS HIS SKIN — THROW OUT YOUR KNIFE
| КАК ЗМЕЯ, СКРЫВАЮЩАЯ СВОЮ КОЖУ — ВЫБРОСЬТЕ СВОЙ НОЖ
|
| BLEED THEIR WOUNDS
| ИСКАЛИ ИХ РАНЫ
|
| FOREVER OPEN
| НАВСЕГДА ОТКРЫТ
|
| WHIPPING THEIR MINDS!
| ВЗБИВАЙТЕ ИХ УМЫ!
|
| Cry out inside
| Плачь внутри
|
| You’re locked in chains of the past painted gray & might
| Ты заперт в цепях прошлого, окрашенного в серый цвет и могущество.
|
| As the color of (your) life
| Как цвет (вашей) жизни
|
| Can be seen on skin painted red/ gray/ bright
| Можно увидеть на коже, окрашенной в красный/серый/светлый цвет
|
| WHIPPING ALL THOSE CROWDED NAMES
| Порка всех этих переполненных имен
|
| WHIPPING THEIR MINDS
| ВЗБИВАНИЕ ИХ УМОВ
|
| CROWN OF THORNS IS WHAT THEY WORSHIP
| ТЕРНИЙ ВЕНЧ - ЭТО ТО, ЧТО ОНИ ПОКЛОНЯЮТСЯ
|
| WILL LEAD YOU TO YOUR SELF DEMISE
| ПРИВЕДЕТ ВАС К САМОЙ СМЕРТИ
|
| AS A SNAKE WHO THROWS HIS SKIN — THROW OUT YOUR KNIFE
| КАК ЗМЕЯ, СКРЫВАЮЩАЯ СВОЮ КОЖУ — ВЫБРОСЬТЕ СВОЙ НОЖ
|
| BLEED THEIR WOUNDS
| ИСКАЛИ ИХ РАНЫ
|
| FOREVER OPEN
| НАВСЕГДА ОТКРЫТ
|
| WHIPPING THEIR MINDS!
| ВЗБИВАЙТЕ ИХ УМЫ!
|
| Cut! | Резать! |
| the oppression!
| угнетение!
|
| Adore the hypnotic cleansing of your mind
| Обожайте гипнотическое очищение вашего разума
|
| Definition! | Определение! |
| they dominate your flesh but failed in their minds | они доминируют над твоей плотью, но потерпели неудачу в своих умах |
| Impression! | Впечатление! |
| spit in the faces of the ones who ignore your soul
| плюй в лица тем, кто игнорирует твою душу
|
| Pain obsession! | Одержимость болью! |
| never allow their needs to taint your goal!
| никогда не позволяйте их потребностям испортить вашу цель!
|
| As you hide
| Пока ты прячешься
|
| As they hit your skin to satisfy their crimes
| Когда они ударяют вас по коже, чтобы удовлетворить свои преступления
|
| As you’re tied up naked, bonded and they hide.
| Когда тебя связали голой, связали, а они прячутся.
|
| No surrender for the ones who will take your soul.
| Не сдавайтесь тем, кто заберет вашу душу.
|
| Whipping their minds — nail them to their coffin — eternal lies — turn it to
| Взбить их разум — прибить их к гробу — вечная ложь — превратить в
|
| Their demise!
| Их гибель!
|
| Turn it to their demise
| Превратите это в их кончину
|
| Make their liberty a game
| Превратите их свободу в игру
|
| Use your strength to rise
| Используйте свою силу, чтобы подняться
|
| Let them live with bleeding hands
| Пусть живут с окровавленными руками
|
| It feels right
| Это правильно
|
| An aggression from grownup skin and a grownup pride
| Агрессия взрослой кожи и взрослая гордость
|
| It’s the failure of mind
| Это провал ума
|
| And a question — you know the answer — it’s down inside! | И вопрос – вы знаете ответ – он внутри! |