| Sooner or later, it all comes crashing down (Crashing down)
| Рано или поздно все рушится (рушится)
|
| Crashing down (Crashing down)
| Сбой (Сбой)
|
| When everyone's around, I bet
| Когда все вокруг, держу пари
|
| You would've paid up all your cash down (Your cash down)
| Вы бы заплатили все свои наличные (Ваши наличные)
|
| To not make a sound (To make a sound)
| Чтобы не издавать звук (издавать звук)
|
| But everyone knows now
| Но теперь все знают
|
| (So you're sad) about the moment, you lost your love (Damn)
| (Значит, тебе грустно) о том моменте, когда ты потерял свою любовь (Черт)
|
| You couldn't see her leaving (You were gassed)
| Вы не могли видеть, как она уходит (вы были отравлены газом)
|
| And that's sucks don't it, cause God yanked the rug (Damn)
| И это отстой, не так ли, потому что Бог дернул ковер (Черт)
|
| And holding your heart, will not help you breathe
| И сдерживая сердце, не поможет тебе дышать
|
| Sooner or later, it all comes crashing down (Crashing down)
| Рано или поздно все рушится (рушится)
|
| Crashing down (Crashing down)
| Сбой (Сбой)
|
| When everyone's around, I bet
| Когда все вокруг, держу пари
|
| You would've paid up all your cash down (Your cash down)
| Вы бы заплатили все свои наличные (Ваши наличные)
|
| To not make a sound (To make a sound)
| Чтобы не издавать звук (издавать звук)
|
| But everyone knows now
| Но теперь все знают
|
| It all comes crashing
| Все рушится
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (So you're sad) and you should own it, and you fucked up (Damn)
| (Значит, тебе грустно), и ты должен владеть этим, а ты облажался (Черт)
|
| You thought that you were the team (You were gassed)
| Вы думали, что вы были командой (вы были отравлены газом)
|
| And now your opponent who wears your gloves (Damn)
| А теперь твой противник, который носит твои перчатки (Черт)
|
| A nightmare just ate up your dreams
| Кошмар только что съел ваши мечты
|
| Sooner or later, it all comes crashing down (Crashing down)
| Рано или поздно все рушится (рушится)
|
| Crashing down (Crashing down)
| Сбой (Сбой)
|
| When everyone's around, I bet
| Когда все вокруг, держу пари
|
| You would've paid up all your cash down (Your cash down)
| Вы бы заплатили все свои наличные (Ваши наличные)
|
| To not make a sound (To make a sound)
| Чтобы не издавать звук (издавать звук)
|
| But everyone knows now
| Но теперь все знают
|
| It all comes crashing
| Все рушится
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over
| (Вниз) Все кончено
|
| (So you're sad) could've had so much done, you blew it off (Damn)
| (Значит, тебе грустно) можно было так много сделать, ты все испортил (черт)
|
| Your chances passing you by (You were gassed)
| Ваши шансы проходят мимо вас (вы были отравлены газом)
|
| Time waits for no one, and it cost for a loss (Damn)
| Время никого не ждет, и оно стоит потери (Черт)
|
| A cosmic joke, should you laugh or cry?
| Космическая шутка, смеяться или плакать?
|
| Sooner or later, it all comes crashing down (Crashing down)
| Рано или поздно все рушится (рушится)
|
| Crashing down (Crashing down)
| Сбой (Сбой)
|
| When everyone's around, I bet
| Когда все вокруг, держу пари
|
| You would've paid up all your cash down (Your cash down)
| Вы бы заплатили все свои наличные (Ваши наличные)
|
| To not make a sound (To make a sound)
| Чтобы не издавать звук (издавать звук)
|
| But everyone knows now
| Но теперь все знают
|
| It all comes crashing
| Все рушится
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it (Oh)
| (Вниз) Все кончено, оставь это (О)
|
| (Down) It's over, leave it (Oh)
| (Вниз) Все кончено, оставь это (О)
|
| (Down) It's over, leave it (Oh)
| (Вниз) Все кончено, оставь это (О)
|
| (Down) It's over, leave it (Oh)
| (Вниз) Все кончено, оставь это (О)
|
| (Down) It's over, leave it (Oh)
| (Вниз) Все кончено, оставь это (О)
|
| (Down) It's over, leave it (Oh)
| (Вниз) Все кончено, оставь это (О)
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it
| (Вниз) Все кончено, оставь это
|
| (Down) It's over, leave it | (Вниз) Все кончено, оставь это |