Перевод текста песни Rock Star - N.E.R.D, Jason Nevins

Rock Star - N.E.R.D, Jason Nevins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock Star, исполнителя - N.E.R.D.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский

Rock Star

(оригинал)
Fuckin' posers
Yo yo, yeah
Yo yo, yeah
Yo yo, yeah
Yo yo, yeah
It’s almost over now
Almost over now
Yeah
It’s almost over now
Almost over now
You think the way you live is okay
You think posin'
Will save the day
You think we don’t see
That you’re running
Better call your boys
Cause I’m coming
You can’t be me, I’m a rockstar
I’m rhyming on the top of a cop car
I’m a rebel and my .44 pops far
It’s almost over now, it’s almost over now
Yes, you ain’t heard that we swallow guys
It’s too damn late to apologize
When you see the mantle or will you see the skies
It’s almost over now, almost over now
You think that you don’t have to ever quit
You think that you can get away with it
You think the light won’t be ever lit
It’s almost over now, almost over now
Something’s on your chest
Better get it off
There’ll be no one left when we set it off
We ain’t gonna take it no more
Since it’s almost over now, almost over now
You had plenty of time
There was no rush
But it was your dream to be like us
You’re in dreamland so you don’t care
And as you wait
I’m standing there
You can’t be me, I’m a rockstar
I’m rhyming on the top of a cop car
I’m a rebel and my .44 pops far
It’s almost over now, it’s almost over now
Yes, you ain’t heard that we swallow guys
It’s too damn late to apologize
When you see the mantle or will you see the skies
It’s almost over now, it’s almost over now
You think that you don’t have to ever quit
You think that you can get away with it
You think the light won’t be ever lit
It’s almost over now, almost over now
Something’s on your chest
Better get it off
There’ll be no one left when we set it off
We ain’t gonna take it no more
Since it’s almost over now, almost over now
You don’t succeed cause you hesitate
You think we’re fly
But we levitate
Just be yourself
Don’t ask us why
Cause if you don’t we’ll make you fly
You can’t be me, I’m a rockstar
I’m rhyming on the top of a cop car
I’m a rebel and my .44 pops far
It’s almost over now
It’s almost over now
I guess you ain’t heard that we swallow guys
It’s too damn late to apologize
When you see the mantle or will you see the skies
It’s almost over now, almost over now
You think that you don’t have to ever quit
You think that you can get away with it
You think the light won’t be ever lit
It’s almost over now
Almost over now
Something’s on your chest
Better get it off
There’ll be no one left when we set it off
We ain’t gonna take it no more
Since it’s almost over now, almost over now
You can’t be me
I’m a rockstar
I’m rhyming on the top of a cop car
I’m a rebel and my .44 pops far
It’s almost over now
It’s almost over now
I guess you ain’t heard that we swallow guys
It’s too damn late to apologize
When you see the mantle or will you see the skies
It’s almost over now, almost over now
No one Ever Really Dies
Do you believe that?
Well if not, for you, it’s almost over now, almost over now

Рок-звезда

(перевод)
гребаные позеры
Йоу, да
Йоу, да
Йоу, да
Йоу, да
Это почти закончилось
Почти закончилось
Ага
Это почти закончилось
Почти закончилось
Вы думаете, что то, как вы живете, в порядке
Вы думаете,
Спасет день
Вы думаете, что мы не видим
Что ты бежишь
Лучше позвони своим мальчикам
Потому что я иду
Ты не можешь быть мной, я рок-звезда
Я рифмую на крыше полицейской машины
Я бунтарь, и мой 44-й калибр бьет далеко
Это почти закончилось, это почти закончилось
Да, вы не слышали, что мы глотаем, ребята
Слишком поздно извиняться
Когда вы увидите мантию или увидите небо
Это почти закончилось, почти закончилось
Вы думаете, что вам никогда не нужно бросать
Вы думаете, что вам это сойдет с рук
Вы думаете, что свет никогда не зажжется
Это почти закончилось, почти закончилось
Что-то у тебя на груди
Лучше сними это
Когда мы его запустим, никого не останется
Мы больше не будем это терпеть
Так как это почти закончилось, почти закончилось
У тебя было много времени
Не было никакой спешки
Но это была твоя мечта быть как мы
Ты в стране грез, так что тебе все равно
И пока вы ждете
я стою там
Ты не можешь быть мной, я рок-звезда
Я рифмую на крыше полицейской машины
Я бунтарь, и мой 44-й калибр бьет далеко
Это почти закончилось, это почти закончилось
Да, вы не слышали, что мы глотаем, ребята
Слишком поздно извиняться
Когда вы увидите мантию или увидите небо
Это почти закончилось, это почти закончилось
Вы думаете, что вам никогда не нужно бросать
Вы думаете, что вам это сойдет с рук
Вы думаете, что свет никогда не зажжется
Это почти закончилось, почти закончилось
Что-то у тебя на груди
Лучше сними это
Когда мы его запустим, никого не останется
Мы больше не будем это терпеть
Так как это почти закончилось, почти закончилось
Вы не преуспеете, потому что колеблетесь
Вы думаете, что мы летаем
Но мы левитируем
Просто будь собой
Не спрашивайте нас, почему
Потому что, если ты этого не сделаешь, мы заставим тебя летать
Ты не можешь быть мной, я рок-звезда
Я рифмую на крыше полицейской машины
Я бунтарь, и мой 44-й калибр бьет далеко
Это почти закончилось
Это почти закончилось
Я думаю, вы не слышали, что мы глотаем парней
Слишком поздно извиняться
Когда вы увидите мантию или увидите небо
Это почти закончилось, почти закончилось
Вы думаете, что вам никогда не нужно бросать
Вы думаете, что вам это сойдет с рук
Вы думаете, что свет никогда не зажжется
Это почти закончилось
Почти закончилось
Что-то у тебя на груди
Лучше сними это
Когда мы его запустим, никого не останется
Мы больше не будем это терпеть
Так как это почти закончилось, почти закончилось
ты не можешь быть мной
я рок-звезда
Я рифмую на крыше полицейской машины
Я бунтарь, и мой 44-й калибр бьет далеко
Это почти закончилось
Это почти закончилось
Я думаю, вы не слышали, что мы глотаем парней
Слишком поздно извиняться
Когда вы увидите мантию или увидите небо
Это почти закончилось, почти закончилось
На самом деле никто никогда не умирал
Ты веришь, что?
Ну, если нет, для тебя это почти закончилось, почти закончилось
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hot-n-Fun ft. Nelly Furtado 2009
Popular Song ft. Ariana Grande, Jason Nevins 2011
Lapdance (Feat. Lee Harvey & Vita) ft. Vita, Lee Harvey 2010
Hokus Pokus ft. Jason Nevins, Strobe 1997
You Know What 2007
She Wants To Move 2003
Fly on the Wall ft. Jason Nevins 2008
Nothing Fails ft. Jason Nevins 2003
Hypnotize U 2009
Nothing in This World ft. Jason Nevins 2006
Spaz 2007
Run To The Sun 2010
SOS ft. Jason Nevins 2005
Truth Or Dare ft. Kelis, Pusha T 2010
Provider 2002
In the Ayer ft. Jason Nevins, will.i.am 2009
Outernet Song ft. Jason Nevins, Andy Bradfield, Graeme Pleeth 2017
Everyone Nose (All The Girls Standing In The Line For The Bathroom) 2007
Sacred Temple 2009
Brain 2010

Тексты песен исполнителя: N.E.R.D
Тексты песен исполнителя: Jason Nevins