| I was walking, down the street
| Я шел по улице
|
| Saw this girl, she smell so sweet
| Видел эту девушку, она так сладко пахнет
|
| …Hey baby…
| …Эй детка…
|
| She start running, so I could chase
| Она начала бежать, чтобы я мог преследовать
|
| How they get them saffires, in yo face
| Как они получают саффиры, в лицо
|
| …Hey baby…
| …Эй детка…
|
| So we start walking, and holding hands
| Итак, мы начинаем идти и держаться за руки
|
| But she don’t know, that daddy got plans
| Но она не знает, что у папы есть планы
|
| I’m gon' get her, in my car
| Я собираюсь получить ее, в моей машине
|
| In the backseat, show her a rock star
| На заднем сиденье покажи ей рок-звезду
|
| She said, «I been hugged, and I been kissed
| Она сказала: «Меня обнимали и целовали
|
| But ain’t no other boy, make me feel like this.»
| Но не другой мальчик, заставь меня чувствовать себя так.
|
| …I know baby…
| …Я знаю детка…
|
| So then she starts screaming, and reaching for the door
| Затем она начинает кричать и тянуться к двери
|
| «Daddy I ain’t never felt this before!»
| «Папа, я никогда раньше этого не чувствовал!»
|
| Stay in the car, put the windows up
| Оставайтесь в машине, поднимите окна
|
| No seatbelt, no need to buckle up
| Нет ремня безопасности, не нужно пристегиваться
|
| Emergency brakes, no need for the clutch
| Аварийные тормоза, нет необходимости в сцеплении
|
| But wait… ah, don’t get a ticket girl!
| Но подождите... ах, не берите билет, девочка!
|
| Backseat love, backseat love
| Любовь на заднем сиденье, любовь на заднем сиденье
|
| Backseat love, backseat love
| Любовь на заднем сиденье, любовь на заднем сиденье
|
| Backseat love, backseat love
| Любовь на заднем сиденье, любовь на заднем сиденье
|
| Backseat love, backseat love
| Любовь на заднем сиденье, любовь на заднем сиденье
|
| Backseat love, backseat love
| Любовь на заднем сиденье, любовь на заднем сиденье
|
| Backseat love, backseat love
| Любовь на заднем сиденье, любовь на заднем сиденье
|
| Backseat love, backseat love
| Любовь на заднем сиденье, любовь на заднем сиденье
|
| Backseat love, backseat.
| Любовь на заднем сиденье, заднее сиденье.
|
| Love, love, (backseat love) love, love (backseat love)
| Любовь, любовь, (любовь на заднем сиденье) любовь, любовь (любовь на заднем сиденье)
|
| Love, love, (backseat love) love, love (backseat love)
| Любовь, любовь, (любовь на заднем сиденье) любовь, любовь (любовь на заднем сиденье)
|
| Love, love, (backseat love) love, love (backseat love)
| Любовь, любовь, (любовь на заднем сиденье) любовь, любовь (любовь на заднем сиденье)
|
| Love, love, (backseat love) love, love (backseat love)
| Любовь, любовь, (любовь на заднем сиденье) любовь, любовь (любовь на заднем сиденье)
|
| Love, love, (backseat love) love, love (backseat love)
| Любовь, любовь, (любовь на заднем сиденье) любовь, любовь (любовь на заднем сиденье)
|
| Love, love, (backseat love) love, love (backseat love) | Любовь, любовь, (любовь на заднем сиденье) любовь, любовь (любовь на заднем сиденье) |