Перевод текста песни I Swear - N-Dubz

I Swear - N-Dubz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Swear , исполнителя -N-Dubz
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.10.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I Swear (оригинал)Клянусь (перевод)
Yo, I swear… Эй, клянусь…
I swear I miss the times when you would tie me to a chair, Клянусь, я скучаю по тем временам, когда ты привязывал меня к стулу,
And tease me from the back of my neck right up to my ear. И дразни меня от затылка до самого уха.
She would have me to herself, Она бы меня к себе,
She didn’t want nobody else but i… Она не хотела никого, кроме меня…
See that was at the time… (until) Смотрите, что было в то время… (пока)
I see her kissing some other guy underneath the bridge. Я вижу, как она целуется с другим парнем под мостом.
I never thought she would have done a thing like this. Я никогда не думал, что она так поступила.
So, I’m sorry make your way towards the door, Итак, извините, идите к двери,
and never show your face again, Bitch! и никогда больше не показывайся, сука!
So what do you think I am? Так что, по-твоему, я такой?
Who do you think you are? Кто ты, по-твоему, такой?
What the fucks this? Что это за хрень?
Whats he doing here? Что он здесь делает?
These are my parts Это мои части
Tell him to duck home. Скажи ему, чтобы прятался домой.
I swear I get him to strip down to his boxers, Клянусь, я заставлю его раздеться до боксеров,
Chilling in c time. Охлаждение в c раз.
Got no libary in oxford. В Оксфорде нет библиотеки.
Tell me what do you see in a dude like this? Скажи мне, что ты видишь в таком чуваке?
He can’t even at look me in the eyes, Он даже не может смотреть мне в глаза,
I can see straight through him. Я вижу сквозь него.
He’s just a bitch. Он просто сука.
And you feel him 'cause he’s rich, И ты чувствуешь его, потому что он богат,
But you leave me 'cause I’m broke. Но ты оставляешь меня, потому что я на мели.
You was only with me yesterday, Ты был со мной только вчера,
You still busting my coke. Ты все еще разбиваешь мой кокс.
You know how I’m a sicko. Вы знаете, какой я больной.
Sicko like my local pubs owner, Больной, как владелец моего местного паба,
What was stanley suck and ball screwdriver Что такое Стэнли Сосать и шаровая отвертка
Straight canvis soldier Прямой брезентовый солдатик
Yeah I thought you loved me, Да, я думал, ты любишь меня,
I mean these days you see me and you don’t even hug me Я имею в виду, что в эти дни ты видишь меня и даже не обнимаешь
Now you and I… Теперь ты и я…
Yeah we share something special. Да, у нас есть нечто особенное.
Are you out of your mind? Ты сошел с ума?
But I’m really sorry, Но мне очень жаль,
Give me one more try, Дай мне еще одну попытку,
'Cause everything you do got me going and I just can’t lose this. Потому что все, что ты делаешь, меня заводит, и я просто не могу потерять это.
Yeah I swear, Да, клянусь,
I swear I miss the times when you would tie me to a chair, Клянусь, я скучаю по тем временам, когда ты привязывал меня к стулу,
And tease me from the back of my neck right up to my ear. И дразни меня от затылка до самого уха.
She would have me to herself, Она бы меня к себе,
She didn’t want nobody else but i… Она не хотела никого, кроме меня…
See that was at the time… (until) Смотрите, что было в то время… (пока)
I see her kissing some other guy underneath the bridge. Я вижу, как она целуется с другим парнем под мостом.
I never thought she would have done a thing like this.Я никогда не думал, что она так поступила.
(I'm sorry) (Мне жаль)
So, I’m sorry make your way towards the door, Итак, извините, идите к двери,
and never show your face again, Bitch! и никогда больше не показывайся, сука!
Yeah I swear Да, я клянусь
I know I lied to you. Я знаю, что солгал тебе.
I should of told the truth. Я должен был сказать правду.
I couldn’t hurt your feelings, Я не мог обидеть твои чувства,
So I lied when I told you that Так что я солгал, когда сказал вам, что
I was chillin with my girl, Я отдыхал со своей девушкой,
When really I was somwhere else, Когда я действительно был где-то еще,
Maybe if you gave me all the love I needed, Может быть, если бы ты дал мне всю любовь, в которой я нуждался,
Then this wouldn’t have happened. Тогда бы этого не случилось.
Have you forgotten the days when, Ты забыл те дни, когда,
Where you did the same thing to me Где ты сделал то же самое со мной
And I forgave you, baby. И я простил тебя, детка.
Now you and I… Теперь ты и я…
Yeah we share something special. Да, у нас есть нечто особенное.
Are you out of your mind? Ты сошел с ума?
But I’m really sorry, Но мне очень жаль,
Give me one more try, Дай мне еще одну попытку,
'Cause everything you do got me going and I just can’t lose this. Потому что все, что ты делаешь, меня заводит, и я просто не могу потерять это.
I swear, Клянусь,
I swear I miss the times when you would tie me to a chair, Клянусь, я скучаю по тем временам, когда ты привязывал меня к стулу,
And tease me from the back of my neck right up to my ear. И дразни меня от затылка до самого уха.
She would have me to herself, Она бы меня к себе,
She didn’t want nobody else but i… Она не хотела никого, кроме меня…
See that was at the time… (until) Смотрите, что было в то время… (пока)
I see her kissing some other guy underneath the bridge.Я вижу, как она целуется с другим парнем под мостом.
(I'm sorry) (Мне жаль)
I never thought she would have done a thing like this. Я никогда не думал, что она так поступила.
So, I’m sorry make your way towards the door, Итак, извините, идите к двери,
and never show your face again, Bitch!и никогда больше не показывайся, сука!
(I'm sorry!) (Мне жаль!)
Yesterday morning coming home at 5:34. Вчера утром возвращался домой в 5:34.
The final show was cancelled, Финальное шоу было отменено,
I’m back early from tour. Я рано вернулся из тура.
Soon as I open the door, Как только я открою дверь,
I see a pair of shoes on the floor. Я вижу пару туфель на полу.
I know they ain’t mine. Я знаю, что они не мои.
I’m one hundred percent sure. Я уверен на сто процентов.
Now there’s wild thoughts just going through my head. Теперь в моей голове просто бродят дикие мысли.
I’m thinking of war. Я думаю о войне.
Pacing up the stairs, as quick as I can to the top floor. Поднимаюсь по лестнице так быстро, как только могу, на верхний этаж.
Half way there, Почти на месте,
Pick up a tool thats laying on the floor boards. Поднимите инструмент, который лежит на половицах.
Saying Lord, don’t tell me this girl’s turned to a whore. Говоря Господи, не говори мне, что эта девушка превратилась в шлюху.
Who the hell’s shoes are these? Чья это, черт возьми, обувь?
I thought they were your new Nike’s Я думал, что это твои новые Nike.
Don’t take me for a fool, I don’t wear shoes like these, Не держи меня за дурака, я такие туфли не ношу,
So don’t lie to me. Так что не лги мне.
What do you mean? Что ты имеешь в виду?
Wheres he hiding? Где он прячется?
I know you got a man up in here, Я знаю, что у тебя здесь есть мужчина,
So why the fuck you lying? Так какого хрена ты лжешь?
You and I… Ты и я…
Yeah we share something special. Да, у нас есть нечто особенное.
Are you out of your mind? Ты сошел с ума?
But I’m really sorry, Но мне очень жаль,
Give me one more try, Дай мне еще одну попытку,
'Cause everything you do got me going and I just can’t lose this. Потому что все, что ты делаешь, меня заводит, и я просто не могу потерять это.
I swear, Клянусь,
I swear I miss the times when you would tie me to a chair, Клянусь, я скучаю по тем временам, когда ты привязывал меня к стулу,
And tease me from the back of my neck right up to my ear. И дразни меня от затылка до самого уха.
She would have me to herself, Она бы меня к себе,
She didn’t want nobody else but i… Она не хотела никого, кроме меня…
See that was at the time… (until) Смотрите, что было в то время… (пока)
I see her kissing some other guy underneath the bridge. Я вижу, как она целуется с другим парнем под мостом.
I never thought she would have done a thing like this.Я никогда не думал, что она так поступила.
(Ooohhh) (Ооооо)
So, I’m sorry make your way towards the door, Итак, извините, идите к двери,
and never show your face again, Bitch! и никогда больше не показывайся, сука!
I swear I miss the times when you would tie me to a chair, (I need you in my Клянусь, я скучаю по тем временам, когда ты привязывал меня к стулу (ты нужен мне в моем
life) жизнь)
And tease me from the back of my neck right up to my ear. И дразни меня от затылка до самого уха.
She would have me to herself, Она бы меня к себе,
She didn’t want nobody else but i… Она не хотела никого, кроме меня…
See that was at the time… (until) Смотрите, что было в то время… (пока)
I see her kissing some other guy underneath the bridge.Я вижу, как она целуется с другим парнем под мостом.
(Oh!) (Ой!)
I never thought she would have done a thing like this. Я никогда не думал, что она так поступила.
So, I’m sorry make your way towards the door, Итак, извините, идите к двери,
and never show your face again, Bitch! и никогда больше не показывайся, сука!
It’s N-dubz, N-dubz! Это Н-дабз, Н-дабз!
What? Какая?
Yeah, it’s N-dubz, N-dubz. Да, это Н-дабз, Н-дабз.
Two thousand and sexy. Две тысячи и секси.
Tulisa, Dappy and Faze. Тулиса, Даппи и Фейз.
Na na night.Нана ночь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: