Перевод текста песни Jusqu'à la prochaine tempête - Mysa

Jusqu'à la prochaine tempête - Mysa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jusqu'à la prochaine tempête, исполнителя - Mysa
Дата выпуска: 23.04.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Jusqu'à la prochaine tempête

(оригинал)
J’suis pas v’nu philosopher
La vie est rude on sait tous c’qui nous ont fait
C’est l’introspection
Ecoute attentivement si t’as trop d’question
J’vois plus d’avenir depuis la maternelle grande section
Tu connais l’pessimiste réaliste NY
On a trop voulu m’descendre, on a voulu m’dénigrer
C’est pas grave tu peux pas test le savoir de la street
C’est l’rap des ingénieurs d’la rue pas des shiteux à Maastricht
Y’a pas d’compris
Avec les radios, les télés, les magazines, les commis
J’suis v’nu me battre comme promis
Et pas d’accent d’racaille pour faire flipper les hataï
Mon flow est tellement large que l’industrie du disque n’est pas d’taille
J’suis un produit d’la France oubliée
L'école a violé mon cerveau, kidnappé ma conscience à coup d’billets
J’viens d’là où, pour être un gars libre
On rêve d’avoir un calibre ou alors vendre son image comme Garou
Stop !
La fête s’arrête là où le drame commence
Le monde part en couille, une douleur dans mon crâne me lance
C’est triste, j’suis pas la voix du Sage ni celle de l’Antéchrist
J’suis celle qui t’parle à l’oreille qui t'écoutes quand t’as des crises
d’angoisses
Quand tu vois ta vie grise d’tant d’poisse
C’est pas la tempête, disons qu’parfois la brise t’embrasse
J’préfère le vent d’la Terre aux flammes de l’Au-Delà
L’averse qui rend fertile la Terre plutôt qu’les flammes de l’idolâtre
Pourtant, enfant d’la mécréance, gosse de Marianne
Fils de France ma culture n’est qu’un viol de l’Oncle Sam
Et beaucoup d’gens dans c’monde le savent c’est sûr
La cause dans l’cerveau d’nos enfants, de sales blessures
J’ai les pieds sur Terre, la tête sur les épaules
Même si c’est l’monde à l’envers et qu’ils ont inversé les pôles
Mes paroles sont dures comme le bâton qui nous frappe
Le FAMAS qui nous braque, comme le bateau qui nous f’ra naufrage
Les âmes sont à vendre, et le Diable fait des emplettes
Chacun sa voie, chacun sa bannière ou son emblème
Les routes vers l’Enfer bouchonnent et beaucoup reposent en paix
Mais tout l’monde s’en pète, jusqu'à la prochaine tempête
J’ai du manier la métaphore pour tous les mecs aphones
Les portes de l’Enfer c’est l’Elysée avec des Cerbères
J’remercie Dieu d’nous avoir donné des repères
Le triple 6 te fichera comme un animal
Si tu connais pas l’Nouvel Ordre Mondial tu manies mal tes acquis
Connais ton ennemi ainsi qu’tes amis
L’oeil sur la pyramide te guette, lucarne de la tyrannie
Ne crois pas leurs conneries, leurs attentats sont politiques
Ils parlent de terroristes pour fliquer en restant positif
Ils peuvent même faire sauter des poubelles
Pour qu’Sarko gagne les présidentielles
Et c’est une évidence même
Ouvre les yeux les médias sont leurs prostituées
On peut compter en millions les malheureux qu’ils ont tués
D’l’Afrique à l’Amérique du Sud en passant par le Moyen'
Comprend qui galère et qui roule en Porsche Cayenne
A l'école c’est Napoléon
Le samedi soir des gros néons pour t’aveugler en boîte
Au supermarché des gros rayons Hi-Fi Vidéo DVD
La télévision, drogue de la Nation, pour que ton cerveau soit vidé
Avide de cash, de rêves éphémères
On mange la part des autres et on comprend pas qu’ils soient vénère
Maintenant tu sais pourquoi mon rap est dur comme le bâton qui nous frappe
Le Famas qui nous braque, comme le bâteau qui nous f’ra naufrage
Tous des victimes dans la matrice
Mais c’est les aveugles qui m’attriste
T’as pas compris qu’c'était la crise
Avant la tempête c’est la brise
On voudrait tous sauver la planète
Mais on approche du jugement
Choisis ton camp pour sauver ton âme car on est proche du jugement
(перевод)
Я пришел не философствовать
Жизнь тяжелая, мы все знаем, что сделало нас
это самоанализ
Слушайте внимательно, если у вас слишком много вопросов
Я вижу больше будущего, так как большая часть детского сада
Вы знаете реалиста-пессимиста Нью-Йорка
Они слишком хотели меня унизить, они хотели очернить меня.
Неважно, что вы не можете проверить знание улицы
Это рэп уличных инженеров, а не дерьмо в Маастрихте
Нет понимания
С радиоприемниками, телевизорами, журналами, клерками
Я пришел драться, как и обещал
И никакого подонкового акцента, чтобы взбесить хатаи
Мой поток настолько широк, что звукозаписывающая индустрия невелика
Я продукт забытой Франции
Школа изнасиловала мой мозг, похитила совесть билетами
Я пришел оттуда, чтобы быть свободным парнем
Мы мечтаем иметь калибр или еще продать свой имидж, как Гару
Останавливаться!
Вечеринка заканчивается там, где начинается драма
Мир катится к черту, меня бросает боль в черепе
Грустно, я не голос Мудреца и не голос Антихриста
Я тот, кто говорит тебе на ухо, кто слушает тебя, когда у тебя кризис
тревог
Когда ты видишь, что твоя жизнь серая, и в ней так много неудач
Это не буря, скажем, иногда ветер целует тебя
Я предпочитаю ветер Земли пламени запредельного
Ливень, делающий землю плодородной, а не пламя идолопоклонника
Однако дитя неверия, дитя Марианны
Сын Франции, моя культура - это просто изнасилование дяди Сэма.
И многие люди в этом мире это точно знают
Причина в мозгу наших детей, грязные раны
У меня ноги на земле, голова на плечах
Даже если мир перевернут, и они поменяли полюса
Мои слова тверды, как палка, которая бьет нас
FAMAS, который грабит нас, как корабль, который нас погубил
Души продаются, а Дьявол ходит по магазинам
Каждый свой путь, каждый свое знамя или свою эмблему
Дороги в ад забиты и многие упокоились
Но всем наплевать, до следующего шторма
Мне пришлось использовать метафору для всех безмолвных парней
Врата ада - это Елисейский дворец с Цербером
Я благодарю Бога за то, что он дал нам ориентиры
Тройная шестерка приклеит тебя, как животное.
Если вы не знаете Новый Мировой Порядок, вы плохо обращаетесь со своими навыками
Знай своего врага так же, как и своих друзей
Глаз на пирамиде наблюдает за тобой, просвет тирании
Не верьте их чуши, их атаки носят политический характер.
Они говорят о террористах, чтобы полицейские оставались позитивными
Они даже могут взрывать мусорные баки.
Чтобы Сарко выиграл президентские выборы
И это очевидно
Открой глаза, СМИ - их проститутки.
Мы можем сосчитать миллионами негодяев, которых они убили
Из Африки в Южную Америку через Ближний
Поймите, кто борется и кто ездит на Porsche Cayenne
В школе это Наполеон
В субботу вечером большие неоновые огни ослепят вас в клубе
В супермаркете с большим проходом Hi-Fi Video DVD
Телевидение, наркотик нации, чтобы очистить ваш мозг
Жадность к деньгам, мимолетные мечты
Мы едим чужую долю и не понимаем, что их почитают
Теперь ты знаешь, почему мой рэп тверд, как палка, которая бьет нас.
Фамас, который грабит нас, как лодка, которая нас разбивает
Все жертвы в матрице
Но меня огорчает слепота
Вы не поняли, что это был кризис
Перед бурей это ветер
Мы все хотим спасти планету
Но мы приближаемся к суду
Выберите свою сторону, чтобы спасти свою душу, потому что мы близки к суду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le cercle 2007
En attendant... 2007
Boulevard des rêves brisés 2007
80-07 2007
Je rappe 2014
Les maux d'une pénitence 2007
La vie est trop... 2007
Dans ma bulle 2021
Piqûre de rap 2018
Qu'est-Ce qui fait tourner le monde 2009
Sous la pluie 2009
On ne sait rien 2009
Une époque formidable 2009
Pour les anciens 2009
Ceux qui vivent 2009
La route est longue 2009
Encore le ghetto 2009
Les sentiers perdus 2009
Le diable roule en Ferrari 2009