| Where has all of your time
| Где все ваше время
|
| been spent, been wasted
| был потрачен, потрачен впустую
|
| if you don’t know the reason?
| если вы не знаете причину?
|
| If only we could look past the surface
| Если бы мы только могли смотреть сквозь поверхность
|
| to end the cycle spinning over and over.
| чтобы закончить цикл, вращающийся снова и снова.
|
| If only we could look to our neighbor,
| Если бы мы только могли смотреть на нашего ближнего,
|
| we will all be closer to him.
| мы все будем ближе к нему.
|
| We cannot relieve
| Мы не можем облегчить
|
| this strain, this tension,
| это напряжение, это напряжение,
|
| of unbearable routine.
| невыносимой рутины.
|
| Why, why don’t I ever feel complete
| Почему, почему я никогда не чувствую себя полным
|
| When I know it’s all privilege?
| Когда я знаю, что это все привилегии?
|
| We have no rights.
| У нас нет прав.
|
| We have nothing.
| У нас ничего нет.
|
| We have nothing.
| У нас ничего нет.
|
| If only we could look past the surface
| Если бы мы только могли смотреть сквозь поверхность
|
| to end the cycle spinning over and over.
| чтобы закончить цикл, вращающийся снова и снова.
|
| If only we could look to our neighbor,
| Если бы мы только могли смотреть на нашего ближнего,
|
| we will all be closer to him.
| мы все будем ближе к нему.
|
| Are you listening?
| Ты слушаешь?
|
| Do you understand?
| Вы понимаете?
|
| Are you listening?
| Ты слушаешь?
|
| I am talking to you.
| Я с тобой разговариваю.
|
| Are you listening?
| Ты слушаешь?
|
| Are you listening? | Ты слушаешь? |