| Blamed (оригинал) | Обвиненный (перевод) |
|---|---|
| A break of the day | Перерыв дня |
| Shines upon me again | Светит на меня снова |
| Here in my hide | Здесь, в моей шкуре |
| Where I will not be found | Где меня не найдут |
| I hide from the world | я прячусь от мира |
| From the accusing eyes | От обвиняющих глаз |
| Silent forever | Молчание навсегда |
| I lay still hoping for a better day… | Я все еще лежал, надеясь на лучший день… |
| And when all has been lost | И когда все потеряно |
| I know, I will be forgiven | Я знаю, я буду прощен |
| Turn your eyes away | Отвернись |
| Do not lay that gaze upon me | Не смотри на меня так |
| For this mere shell of mine | Для этой простой оболочки |
| Would surely break before thee | Наверняка сломается перед тобой |
| Would you like to see | Хочешь увидеть |
| How rotten I have become | Каким гнилым я стал |
| A mere shell resembles me | Простая оболочка похожа на меня |
| Beneath, there is nothing left | Внизу ничего не осталось |
| And when all has been lost | И когда все потеряно |
| I know, I will be forgiven | Я знаю, я буду прощен |
| Slowly in turn of time | Медленно в повороте времени |
| We dance, our last waltz | Мы танцуем, наш последний вальс |
| A battle, so graceful | Битва, такая изящная |
| Not for dominion | Не для владычества |
| We fight for survival | Мы боремся за выживание |
| And for dying | И за смерть |
| We wait for the end | Мы ждем конца |
| And we fear to begin | И мы боимся начать |
| Silent, as always | Молча, как всегда |
| They stand before me | Они стоят передо мной |
| Your servants | Ваши слуги |
| My feared enemy | Мой страшный враг |
| Your accusal | Ваше обвинение |
| It crushes me | это сокрушает меня |
| And here it ends | И здесь это заканчивается |
| Finally | Окончательно |
| I lay dead at your feet | Я лежал мертвым у твоих ног |
| I want no pity | Я не хочу жалости |
| Just close my eyes when I am gone | Просто закрой глаза, когда я уйду |
| So I may forever sleep | Так что я могу спать вечно |
