| Always you’re there with me when my real story moves on
| Ты всегда со мной, когда моя настоящая история продолжается
|
| We will keep on fighting all the time starting now
| Мы будем продолжать бороться все время, начиная с этого момента
|
| 何回だって失ったモノに⽴ち向かって
| 何回だって失ったモノに⽴ち向かって
|
| 全部 消し去って思い出した
| 全部 消し去って思い出した
|
| There’s nothing to change in me
| Во мне нечего менять
|
| There’s nothing to change in you
| В тебе нечего менять
|
| What is the correct answer?
| Какой правильный ответ?
|
| 必ず
| 必ず
|
| 今 朽ち果てた運命の中で
| 今 朽ち果てた運命の中で
|
| 闘いながら⼿に⼊れた
| 闘いながら⼿に⼊れた
|
| 僕の命を捧げる⽇まで
| 僕の命を捧げる⽇まで
|
| This is my only way
| Это мой единственный способ
|
| このまま
| このまま
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| Someday I will only stop when you’re completely gone
| Когда-нибудь я остановлюсь только тогда, когда ты совсем уйдешь
|
| Where do you then go and what are you looking for?
| Куда вы идете и что ищете?
|
| 遠くなった未来の僕を追い越したくて
| 遠くなった未来の僕を追い越したくて
|
| 同じ⾊に染まり出した
| 同じ⾊に染まり出した
|
| There’s nothing to change in you
| В тебе нечего менять
|
| There’s nothing to change in me
| Во мне нечего менять
|
| What is the correct answer?
| Какой правильный ответ?
|
| ⼀度は
| ⼀度は
|
| 儚く咲いた永遠の誓いが
| 儚く咲いた永遠の誓いが
|
| 枯れ果てたまま泣いてる
| 枯れ果てたまま泣いてる
|
| 蒼い⽋⽚を集める⽇まで
| 蒼い⽋⽚を集める⽇まで
|
| This is you and me now
| Это ты и я сейчас
|
| これから
| これから
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| One day I just kept looking up to the sky
| Однажды я просто продолжал смотреть в небо
|
| What do you take and what do you lose again
| Что ты берешь и что снова теряешь
|
| You know? | Ты знаешь? |
| You know? | Ты знаешь? |
| You know? | Ты знаешь? |
| I know!
| Я знаю!
|
| ‘Cause I will need to protect someone now for sure. | Потому что теперь мне точно нужно будет кого-то защитить. |
| Right?
| Верно?
|
| This decision needs to be made on today
| Это решение должно быть принято сегодня
|
| I’ve tried to imagine it over 100 times
| Я пытался представить это более 100 раз
|
| Nobody knows this story that I will put into an end start it over again
| Никто не знает эту историю, которую я положу конец, начну сначала
|
| あの⽇の僕は何処か遠く
| あの⽇の僕は何処か遠く
|
| 知らない場所で⽬覚めた
| 知らない場所で⽬覚めた
|
| また思い出の中を探すの
| また思い出の中を探すの
|
| 「たった⼀つの命で」
| 「たった⼀つの命で」
|
| 濡れた世界は僕⼀⼈だと
| 濡れた世界は僕⼀⼈だと
|
| 思い続けていたから
| 思い続けていたから
|
| 僕のすべてを受け入れるなら
| 僕のすべてを受け入れるなら
|
| 何千、何百、何⼗、
| 何千、何百、何⼗、
|
| 何年だって
| 何年だって
|
| 必ず道の先にあるから
| 必ず道の先にあるから
|
| 諦めないと決めたよ
| 諦めないと決めたよ
|
| 最後の夢を叶える⽇まで
| 最後の夢を叶える⽇まで
|
| This is my only way
| Это мой единственный способ
|
| このまま
| このまま
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| Romaji
| Ромадзи
|
| Always you’re there with me when my real story moves on
| Ты всегда со мной, когда моя настоящая история продолжается
|
| We will keep on fighting all the time starting now
| Мы будем продолжать бороться все время, начиная с этого момента
|
| Nankai datte ushinatta mono ni tachimukatte
| Нанкай датте ушинатта моно ни тачимукатте
|
| Zenbu keshisatte omoidashita
| Зенбу Кешисатте Омойдасита
|
| There’s nothing to change in me
| Во мне нечего менять
|
| There’s nothing to change in you
| В тебе нечего менять
|
| What is the correct answer?
| Какой правильный ответ?
|
| Kanarazu
| Канаразу
|
| Ima kuchihateta unmei no naka de
| Има кучихатэта унмей но нака де
|
| Tatakai nagara te ni ireta
| Татакаи нагара те ни ирета
|
| Boku no inochi wo sasageru hi made
| Boku no inochi wo sasageru hi made
|
| This is my only way
| Это мой единственный способ
|
| Kono mama
| Коно мама
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| Someday I will only stop when you’re completely gone
| Когда-нибудь я остановлюсь только тогда, когда ты совсем уйдешь
|
| Where do you then go and what are you looking for?
| Куда вы идете и что ищете?
|
| Tooku natta mirai no boku wo oikoshitakute
| Тооку натта мирай но боку во ойкоситакуте
|
| Onaji iro ni somari dashita
| Онаджи иро ни сомари дашита
|
| There’s nothing to change in you
| В тебе нечего менять
|
| There’s nothing to change in me
| Во мне нечего менять
|
| What is the correct answer?
| Какой правильный ответ?
|
| Ichido wa
| Ичидо ва
|
| Hakanaku saita towa no chikai ga
| Хаканаку Сайта Това но Тикай Га
|
| Karehateta mama naiteru
| Карехатета мама найтеру
|
| Aoi kakera wo atsumeru hi made
| Аой какера во ацумеру привет сделал
|
| This is you and me now
| Это ты и я сейчас
|
| Korekara
| Корекара
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| One day I just kept looking up to the sky
| Однажды я просто продолжал смотреть в небо
|
| What do you take and what do you lose again
| Что ты берешь и что снова теряешь
|
| You know? | Ты знаешь? |
| You know? | Ты знаешь? |
| You know? | Ты знаешь? |
| I know!
| Я знаю!
|
| ‘Cause I will need to protect someone now for sure. | Потому что теперь мне точно нужно будет кого-то защитить. |
| Right?
| Верно?
|
| This decision needs to be made on today
| Это решение должно быть принято сегодня
|
| I’ve tried to imagine it over 100 times
| Я пытался представить это более 100 раз
|
| Nobody knows this story that I will put into an end start it over again
| Никто не знает эту историю, которую я положу конец, начну сначала
|
| Ano hi no boku wa doko ka tooku
| Ано привет но боку ва доко ка тооку
|
| Shiranai basho de mezameta
| Ширанаи басё де мезамета
|
| Mata omoide no naka wo sagasu no
| Мата омоиде но нака во сагасу но
|
| «Tatta hitotsu no inochi de»
| «Татта хитоцу но иноти дэ»
|
| Nureta sekai wa boku hitori da to
| Нурета секай ва боку хитори да то
|
| Omoi tsuzuketeita kara
| Омои цузукетейта кара
|
| Boku no subete wo ukeirerunara
| Boku no subete wo ukeirerunara
|
| Nan sen, nan hyaku, nan juu
| Нан Сен, Нан Хяку, Нан Джу
|
| Nannen datte
| Наннен датте
|
| Kanarazu michi no saki ni aru kara
| Канаразу мити но саки ни ару кара
|
| Akiramenai to kimetayo
| Акираменай в киметаё
|
| Saigo no yume wo kanaeru hi made
| Saigo no yume wo kanaeru hi made
|
| This is my only way
| Это мой единственный способ
|
| Kono mama
| Коно мама
|
| I will stay alive praying for myself
| Я останусь в живых, молясь за себя
|
| I will stay alive praying for myself | Я останусь в живых, молясь за себя |