Перевод текста песни Missing You - My First Story

Missing You - My First Story
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing You , исполнителя -My First Story
Песня из альбома: ANTITHESE
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:28.06.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Intact

Выберите на какой язык перевести:

Missing You (оригинал)Скучаю по Тебе (перевод)
Whenever you are feeling lonely and afraid Всякий раз, когда вы чувствуете себя одиноким и боитесь
The time will pass away on you Время пройдет на вас
So many times you feel like losing to the pain Так много раз тебе хочется проиграть боли
And you try to fade away И ты пытаешься исчезнуть
Kurayami no naka kirisakareteta Кураями но нака кирисакаретета
Kioku o yomigaerasete Киоку о ёмигаэрасете
Yoru ga akete mo nemurenai mama Ёру га акете мо немуренай мама
Kizuato o nokoshiteiru no Кидзуато о нокошитэйру но
Tatta hitotsu no omoide mo marumete nagesutete Татта хитоцу но омоиде мо маруметэ нагесутете
We can’t find you anything now! Мы ничего не можем найти!
There’s nothing to be seen Ничего не видно
We can’t find you anything now! Мы ничего не можем найти!
I will never, never, never, never, never say it Я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не скажу этого
Tell me when you will come back Скажи мне, когда ты вернешься
Will wait 'til the time is over Подождет, пока время не закончится
Tell me when you will come back Скажи мне, когда ты вернешься
Never, never, never never never say it Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не говори это.
Now you remember when you were afraid alone Теперь ты помнишь, когда ты боялся один
And you will start it over again И вы начнете это снова
You understand that you can’t change, the time is gone Вы понимаете, что не можете измениться, время ушло
But it is nothing you can break Но это ничто, что ты можешь сломать.
Tsumikasaneteta mono ga kuzurete Цумикасанетета моно га кузурете
Katachi ga naku naru mae ni Катачи га наку нару маэ ни
Sabishikunai to kidzukenai kara Сабишикунай в кидзукенай кара
Ashiato o keshite miru no Ашиато о кешите миру но
Tojikometeta kotoba de mo todoitekureru nara Tojikometeta kotoba de mo todoitekureru nara
Hello, what’s going on my friend? Привет, что происходит, мой друг?
You can always count on me Ты всегда можешь рассчитывать на меня
Hello, what’s going on my friend? Привет, что происходит, мой друг?
I will take it, take it, take it, take it, take it over Я возьму, возьму, возьму, возьму, возьму
Goodbye to the painful days До свидания с болезненными днями
Maybe I can see you later Может быть, я увижу тебя позже
Goodbye to the painful days До свидания с болезненными днями
Take it, take it, take it, take it, take it, over Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми,
You’ll decide Вы решите
It may be hard to achieve Это может быть трудно достичь
And memories might never let you go И воспоминания никогда не отпустят тебя.
You’ll believe Вы поверите
If you could leave it somewhere in your heart Если бы вы могли оставить это где-нибудь в своем сердце
Today, it will be with you Сегодня он будет с вами
Taisetsuna mono wa koko ni aru noni kimi to boku dake ga Тайсетсуна моно ва коко ни ару нони кими то боку дакэ га
Ima, mada mada mada mada tookute Има, мада мада мада мада такюте
Itsuka nakushita nani ka o kakaete soko ni iku no wa Ицука накусита нани ка о какаете соко ни ику но ва
Boku de wa nakute kimi dakara Боку де ва накутэ ​​кими дакара
Boku de wa nakute kimi dakara Боку де ва накутэ ​​кими дакара
We can’t find you anything now! Мы ничего не можем найти!
There’s nothing to be seen Ничего не видно
We can’t find you anything now! Мы ничего не можем найти!
I will never, never, never, never, never say it Я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не скажу этого
Tell me when you will come back Скажи мне, когда ты вернешься
Will wait 'til the time is over Подождет, пока время не закончится
Tell me when you will come back Скажи мне, когда ты вернешься
I will never, never, never, never, never say itЯ никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не скажу этого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: