
Дата выпуска: 10.10.2010
Язык песни: Английский
We Added it Up(оригинал) |
There was you, there was me, we never could agree |
If I was up, you were down. |
You were there, I was here, a grand puppeteer |
Stuck it all, together. |
If I was cat, you were a dog |
If I was tied up, you were a hog |
If I was flat, you were a ball. |
If I was charge, then you were cash |
If I was tots, you were the mash. |
If I was love, then you were shhh. |
We added it up, we added it up, to zero, zero. |
Fly in the dreams, fly through my skin, my hair, my feet |
What a pair of disagreeable, agreeables. |
Your hands, my hips, your grip, what a fit of exhausting, inexhaustables. |
Fusion makes the world go 'round |
Confusion in the making of all that sound. |
We lie here, a quiter voice |
It says, love binds the world (love binds the world), |
love binds the world (love binds the world), |
love binds the world (love binds the world), |
love binds the world (love binds the world), |
love binds the world (love binds the world) |
love binds the world (love binds the world) |
Forever and ever, and ever, and ever, and ever, forever and ever, |
forever and ever, and ever, and ever, forever and ever, and ever, and ever, |
forever and ever |
We added it up, we added it up, to zero. |
Zero. |
Fly in the dreams, fly through my skin, my hair, my feet |
What a pair of disagreeable, agreeables. |
Your hands, my hips, your grip, what a fit of exhausting, inexhaustables |
Мы все Сложили(перевод) |
Был ты, был я, мы никогда не могли договориться |
Если я был наверху, ты был внизу. |
Ты был там, я был здесь, великий кукловод |
Склеил все вместе. |
Если бы я был кошкой, ты был бы собакой |
Если бы меня связали, ты был свиньей |
Если бы я был плоским, ты был бы мячом. |
Если я платил, то вы были наличными |
Если бы я был малышом, ты был бы пюре. |
Если я была любовью, то вы были тсс. |
Мы сложили, мы сложили, до нуля, до нуля. |
Лети во сне, лети сквозь мою кожу, мои волосы, мои ноги |
Какая пара неприятных, приятных. |
Твои руки, мои бедра, твоя хватка, какой изнурительный, неиссякаемый приступ. |
Fusion заставляет мир вращаться |
Путаница в создании всего этого звука. |
Мы лежим здесь, тихий голос |
Там говорится, любовь связывает мир (любовь связывает мир), |
любовь связывает мир (любовь связывает мир), |
любовь связывает мир (любовь связывает мир), |
любовь связывает мир (любовь связывает мир), |
любовь связывает мир (любовь связывает мир) |
любовь связывает мир (любовь связывает мир) |
Во веки веков, и во веки веков, и во веки веков, и во веки веков, и во веки веков, |
во веки веков, и во веки веков, и во веки веков, и во веки веков, и во веки веков, |
навсегда |
Мы сложили, мы сложили, до нуля. |
Нуль. |
Лети во сне, лети сквозь мою кожу, мои волосы, мои ноги |
Какая пара неприятных, приятных. |
Твои руки, мои бедра, твоя хватка, какой изнурительный, неисчерпаемый |
Название | Год |
---|---|
Something of an End | 2006 |
Golden Star | 2006 |
Workhorse | 2006 |
We Were Sparkling | 2006 |
Gone Away | 2006 |
Dreaming Awake | 2014 |
Magic Rabbit | 2006 |
Inside A Boy | 2009 |
Pressure | 2014 |
The Good & The Bad Guy | 2006 |
The Robin's Jar | 2006 |
This Is My Hand | 2014 |
Feeling Good | 2009 |
Lover Killer | 2014 |
I am not the Bad Guy | 2014 |
The Diamond | 2008 |
I Have Never Loved Someone | 2010 |
Be Brave | 2010 |
Sway | 2018 |
A Million Pearls | 2018 |