Перевод текста песни Ceci Est Ma Main - My Brightest Diamond

Ceci Est Ma Main - My Brightest Diamond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ceci Est Ma Main, исполнителя - My Brightest Diamond.
Дата выпуска: 31.12.2014
Язык песни: Французский

Ceci Est Ma Main

(оригинал)
Ceci est ma main, ceci est mon poignet
Ceci est mon bras, ceci est mon poing
Comme une vigne entortillée, s’enveloppe et s’entrelace
Ceci est mon visage, ceci est ma bouche
Ceci est mon œil, ceci est mon sourcil
Comme le vin de lilas, se déversant de toi, pour toi
Ceci est ma forme, ceci est mon moule
Ceci est mon âge, ceci est ma charpente
Ceci est mon esprit, ceci est ma voix
Ceci est mon coeur, ceci est mon choix
Ceci est ma cuisse, ceci est mon sexe
Ceci est ma hanche, ceci est mon sein
Ceci est mon ombre, ceci est ma haine
Ceci est ma ligne, ceci est mon doute
Ma mélancolie, ma flamme, ma joie, mon but d’aimer, aimer, aimer…
Ceci est ma forme, ceci est mon moule
Ceci est mon âge, ceci est ma charpente
Ceci est mon esprit, ceci est ma voix
Ceci est mon coeur, ceci est mon choix
Ceci est mon temps, ceci est mon souffle
Ceci est ma droite, ceci est ma gauche
Ceci est mon ombre, ceci est ma haine
Ceci est ma ligne, ceci est mon doute
Ma mélancolie, ma flamme, ma joie, mon but d’aimer, aimer, aimer…

Это Моя Рука

(перевод)
Это моя рука, это мое запястье
Это моя рука, это мой кулак
Как скрученная лоза, обертывает и переплетается
Это мое лицо, это мой рот
Это мой глаз, это моя бровь
Как сиреневое вино, льющееся из тебя, для тебя
Это моя форма, это моя форма
Это мой возраст, это мой кадр
Это мой разум, это мой голос
Это мое сердце, это мой выбор
Это мое бедро, это мой секс
Это мое бедро, это моя грудь
Это моя тень, это моя ненависть
Это моя линия, это мое сомнение
Моя меланхолия, мое пламя, моя радость, моя цель любить, любить, любить...
Это моя форма, это моя форма
Это мой возраст, это мой кадр
Это мой разум, это мой голос
Это мое сердце, это мой выбор
Это мое время, это мое дыхание
Это мое право, это мое лево
Это моя тень, это моя ненависть
Это моя линия, это мое сомнение
Моя меланхолия, мое пламя, моя радость, моя цель любить, любить, любить...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Something of an End 2006
Golden Star 2006
Workhorse 2006
We Were Sparkling 2006
Gone Away 2006
Dreaming Awake 2014
Magic Rabbit 2006
Inside A Boy 2009
Pressure 2014
The Good & The Bad Guy 2006
The Robin's Jar 2006
This Is My Hand 2014
Feeling Good 2009
Lover Killer 2014
I am not the Bad Guy 2014
The Diamond 2008
I Have Never Loved Someone 2010
Be Brave 2010
Sway 2018
A Million Pearls 2018

Тексты песен исполнителя: My Brightest Diamond

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ugly Jewel 2023
Tresno Tekane Mati 2017
Fuck U 2006
Pəncərə (Son Ümid) 2021
My Best Friend ft. Master P 2020
Descendant of the Stars (Traveling the Stars Theme) 2016
OMG Bro ft. Gucci Mane 2015
Moonlight 2017
Gibraltar 2023
Night 2014