| Вы знаете, что я хочу этого
|
| Скажи мне, как ты этого хочешь
|
| Должен дать мне знать когда-нибудь
|
| Дайте мне знать, что у вас на уме
|
| Вы знаете, что я хочу этого
|
| Скажи мне, как ты этого хочешь
|
| Должен дать мне знать когда-нибудь
|
| Детка, не трать мое время
|
| Это мое? |
| Дайте мне знать, чей это? |
| Чье это?
|
| Это мое? |
| О, чей он? |
| Чье это?
|
| Это мое? |
| Чье это? |
| Чье это?
|
| Это мое? |
| А, чей это? |
| Чье это?
|
| Ударь меня, когда выберешь
|
| Хит, когда ты под кайфом или когда ты трезвый
|
| Может быть, мы оба сможем сходить с ума
|
| И если мы сделаем это один раз, это для нас обоих
|
| Детка, ты слышишь? |
| Не верь, я твой друг, а не враг
|
| Подбородок к коленям, ты лишился своей родословной
|
| СОП, каждый грех не является уголовным преступлением
|
| Тратить, как мы делаем покупки, как мы тратим один раз
|
| Я не хочу терять время, когда я ударяю по твоей линии
|
| Это может быть FaceTime или текст
|
| Детка, дай мне знать, что у тебя на уме, мы оба можем сэкономить время
|
| Если вы сохраните это 100, не цепная банда
|
| Я дергал тебя за волосы, да
|
| Я знаю, ты чувствуешь это, когда твои глаза закатываются, откидывай назад
|
| Я везде сверлил, да
|
| И тогда вы задаетесь вопросом, куда мы идем, идем дальше, на съемочную площадку, на съемочную площадку
|
| Ты знаешь, что я этого хочу (Ты знаешь, что я этого хочу)
|
| Скажи мне, как ты этого хочешь (Скажи мне, как ты этого хочешь)
|
| Должен дать мне знать когда-нибудь (должен дать мне знать)
|
| Дай мне знать, что у тебя на уме (на уме)
|
| Ты знаешь, что я этого хочу (Ты знаешь, что я этого хочу)
|
| Скажи мне, как ты этого хочешь (Скажи мне, как ты этого хочешь)
|
| Должен дать мне знать когда-нибудь (должен дать мне знать)
|
| Детка, не трать мое время
|
| Вы говорите, что это киска для меня
|
| Я должен увидеть, правда ли это
|
| О, погрузись в это
|
| Посмотри, попал ли в это кто-нибудь еще, я в этом
|
| О, оставь эту позицию мне.
|
| Мы меняем позиции для вас
|
| Детка, позволь мне показать тебе, чем я благословлен
|
| Бейте, пока не получите сообщение
|
| Уборка беспорядка
|
| Мне нравится, когда ты кричишь, кто лучший
|
| Я не пытаюсь нажимать на это
|
| Я просто инвестирую
|
| Начал дома, счастлив, что одел его
|
| Все еще YG, но, детка, послушай, я ветеран
|
| Не теряйте времени, когда я ударяю по вашей линии
|
| Это может быть FaceTime или текст
|
| Просто дай мне знать, что у тебя на уме, потому что ты был на моем
|
| Весь день ты мечтаешь о сексе
|
| Безопасный секс, латекс, ауу
|
| Ты знаешь, что я этого хочу (Ты знаешь, что я этого хочу)
|
| Скажи мне, как ты этого хочешь (Скажи мне, как ты этого хочешь)
|
| Должен дать мне знать когда-нибудь (должен дать мне знать)
|
| Дай мне знать, что у тебя на уме (на уме)
|
| Ты знаешь, что я этого хочу (Ты знаешь, что я этого хочу)
|
| Скажи мне, как ты этого хочешь (Скажи мне, как ты этого хочешь)
|
| Должен дать мне знать когда-нибудь (должен дать мне знать)
|
| Детка, не трать мое время
|
| Это мое? |
| Дайте мне знать, чей это? |
| Чье это?
|
| Это мое? |
| О, чей он? |
| Чье это?
|
| Это мое? |
| Чье это? |
| Чье это?
|
| Это мое? |
| А, чей это? |
| Чье это? |
| (Чье это? Чье это?)
|
| Это мое утром?
|
| Это мое, когда я этого хочу?
|
| Это мое, когда я тебе нужен?
|
| Это мое, когда ты жадный?
|
| Смотри, это мое утром?
|
| Это мое, когда я этого хочу?
|
| Это мое, когда я тебе нужен?
|
| Это мое, когда ты жадный? |
| (Это мое, потому что мне это нужно) |