| Big shot, Mr. Big Shot
| Большая шишка, мистер Большая шишка
|
| Mr. Big Shot, Mr. Big Shot
| Мистер Биг Шот, Мистер Биг Шот
|
| Got OG, got ziplocks
| Получил OG, получил ziplocks
|
| Got Rollies, no tik-toks
| Есть Rollies, никаких тик-токов
|
| Big shot, Mr. Big Shot
| Большая шишка, мистер Большая шишка
|
| Mr. Big Shot, Mr. Big Shot
| Мистер Биг Шот, Мистер Биг Шот
|
| Got OG, got ziplocks
| Получил OG, получил ziplocks
|
| Got Rollies, no tik-toks
| Есть Rollies, никаких тик-токов
|
| Big watch, big chain, big strap
| Большие часы, большая цепочка, большой ремешок
|
| Beef, I’ma put you in a box, Big Mac
| Говядина, я посажу тебя в коробку, Биг Мак
|
| Big Ghost, got cream on the seat
| Большой призрак, крем на сиденье
|
| Tryna figure who I’m gon' fuck this week
| Пытаюсь понять, кого я буду трахать на этой неделе
|
| Coke man, move weight like Tony
| Кока-кола, двигайся, как Тони.
|
| Heard niggas trippin' so I’m bringing all the homies
| Слышал, что ниггеры спотыкаются, так что я привожу всех корешей
|
| Bands up, yeah, my pockets so thick
| Повязки, да, мои карманы такие толстые
|
| Cash and I got a good credit score bitch
| Кэш и я получили хорошую кредитную суку
|
| Crack a nigga, where you from? | Взломать ниггер, откуда ты? |
| Move summin
| Переместить сумму
|
| Dem niggas talk but they never do nothin'
| Дем-ниггеры говорят, но никогда ничего не делают.
|
| Niggas hatin' 'cause they thought that I was done
| Ниггеры ненавидят, потому что они думали, что я закончил
|
| Nah, platinum back to back, motherfucker I’m the one
| Нет, платина спиной к спине, ублюдок, я тот
|
| Big shot, Mr. Big Shot
| Большая шишка, мистер Большая шишка
|
| Mr. Big Shot, Mr. Big Shot
| Мистер Биг Шот, Мистер Биг Шот
|
| Got OG, got ziplocks
| Получил OG, получил ziplocks
|
| Got Rollies, no tik-toks
| Есть Rollies, никаких тик-токов
|
| Big shot, Mr. Big Shot
| Большая шишка, мистер Большая шишка
|
| Mr. Big Shot, Mr. Big Shot
| Мистер Биг Шот, Мистер Биг Шот
|
| Got OG, got ziplocks
| Получил OG, получил ziplocks
|
| Got Rollies, no tik-toks
| Есть Rollies, никаких тик-токов
|
| Pull up, niggas like, «Who dat?»
| Подъезжай, ниггеры такие: «Кто это?»
|
| Outfit drip, might slip, move back
| Снаряжение капает, может соскользнуть, отойти
|
| I’m a Block Boy, you can tell by the scar
| Я Block Boy, это видно по шраму
|
| Call you Blockbuster, 'cause you rentin' yo cars
| Назовите вас Блокбастером, потому что вы арендуете свои машины
|
| Who you fuckin' with? | С кем ты трахаешься? |
| Oh no, not me
| О нет, не я
|
| Gimme that hat, oh ho, top me
| Дай мне эту шляпу, о, хо, выше меня.
|
| Tip no less than a hunnid when I eat
| Чаевые не меньше сотни, когда я ем
|
| Bitch on Snap, show the R in my seats
| Сука на Snap, покажи R на моих местах
|
| Big check, don’t show, no sweat
| Большой чек, не показывайся, не парься
|
| One Hit Wonder, I ain’t fell off yet
| One Hit Wonder, я еще не упал
|
| Payment? | Оплата? |
| Hell naw, I’m rich
| Черт возьми, я богат
|
| C-O-P, ask Elliot, bitch
| C-O-P, спроси Эллиота, сука
|
| Big shot, Mr. Big Shot
| Большая шишка, мистер Большая шишка
|
| Mr. Big Shot, Mr. Big Shot
| Мистер Биг Шот, Мистер Биг Шот
|
| Got OG, got ziplocks
| Получил OG, получил ziplocks
|
| Got Rollies, no tik-toks
| Есть Rollies, никаких тик-токов
|
| Big shot, Mr. Big Shot
| Большая шишка, мистер Большая шишка
|
| Mr. Big Shot, Mr. Big Shot
| Мистер Биг Шот, Мистер Биг Шот
|
| Got OG, got ziplocks
| Получил OG, получил ziplocks
|
| Got Rollies, no tik-toks | Есть Rollies, никаких тик-токов |