Перевод текста песни The Bold Fenian Men - Muireann Nic Amhlaoibh

The Bold Fenian Men - Muireann Nic Amhlaoibh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bold Fenian Men, исполнителя - Muireann Nic Amhlaoibh.
Дата выпуска: 01.08.2013
Язык песни: Английский

The Bold Fenian Men

(оригинал)
'Twas down by the glenside, I met an old woman
A-plucking young nettles, she ne’er saw me coming
I listened a while to the song she was humming
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men
'Tis fifty long years since I saw the moon beaming
On strong manly forms, on eyes with hope gleaming
I see them again, sure, in all my sad dreaming
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men.
When I was a young girl, their marching and drilling
Awoke in the glenside sounds awesome and thrilling
They loved dear old Ireland, to die they were willing
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men.
Some died by the glenside, some died near a stranger
And wise men have told us their cause was a failure
But they fought for old Ireland and never feared danger
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men
I passed on my way, God be praised that I met her
Be life long or short, sure I’ll never forget her
We may have brave men, but we’ll never have better
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men

Смелые Фенийские мужчины

(перевод)
«Это было на склоне долины, я встретил старуху
Собирая молодую крапиву, она никогда не видела меня
Я немного послушал песню, которую она напевала
Слава, о, слава, смелым фенийским мужчинам
«Прошло пятьдесят долгих лет с тех пор, как я видел сияние луны
На сильных мужественных формах, на глазах с надеждой,
Я вижу их снова, конечно, во всех моих грустных снах
Слава, о, слава, смелым фениям.
Когда я была маленькой девочкой, их марши и тренировки
Awoke in the Glenside звучит потрясающе и захватывающе
Они любили дорогую старую Ирландию, они были готовы умереть
Слава, о, слава, смелым фениям.
Некоторые умерли в долине, некоторые умерли рядом с незнакомцем
И мудрецы сказали нам, что их дело было неудачным
Но они сражались за старую Ирландию и никогда не боялись опасности
Слава, о, слава, смелым фенийским мужчинам
Я прошел по дороге, слава богу, что встретил ее
Будь жизнь длинной или короткой, я никогда не забуду ее
У нас могут быть храбрые люди, но у нас никогда не будет лучших
Слава, о, слава, смелым фенийским мужчинам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Banks of the Nile 2006
The Parting Glass 2006
The Emigrant's Farewell 2006
Isle of Malachy 2006
An Spealadóir 2006
Persuasion 2006
Western Highway 2006
This Beggar's Heart ft. Muireann Nic Amhlaoibh 2005
Free and Easy 2006

Тексты песен исполнителя: Muireann Nic Amhlaoibh