| Le meán an fhómhair dá chaitheamh dom
| С серединой осени для меня
|
| Ba mhór dubhach mo scéal
| Моя история была удручающей
|
| Go breoite, brónach, atuirseach
| Больной, грустный, усталый
|
| Gan sólás insa' tsaol
| Без комфорта в жизни
|
| Mo pháircín féir gan gearradh uaim
| Мое нескошенное травяное поле
|
| De dheascaibh clainn an Bhreacluain
| Из-за детей Breacluain
|
| 'Gus féar na gcomharsan treascartha
| 'И траву соседей низвергли
|
| Á chíoradh le gréin
| Изучение с солнечным светом
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Dá bhfaighinnse speal ó Shasana
| Если я получу косу из Англии
|
| 'Gus crann ó Locha Léin
| «И дерево из Лох-Лин
|
| Cloch is clár is gaineamh air
| Камень, доска и песок
|
| Ó dhúiche Uí Néill
| Из района О'Нила
|
| Do chuirfinn faobhar ar maidin suas
| Я бы проснулся сегодня утром
|
| 'Sheasódh ar feadh na seachtaine
| «Будет стоять неделю
|
| Is bearrtha 'bheadh an t-acra
| Акр будет обрезан
|
| Le fáinne an lae
| С кольцом дня
|
| Do shmaoiníos féin im' aigne
| Твои собственные мысли в моей голове
|
| San oíche trím' néal
| Потрясающая ночь
|
| Go raibh beirt fhear óga chalma
| Что два молодых человека были спокойны
|
| Do mhaíomh a bhfaobhar
| Ваше утверждение их резкости
|
| Féna ndéin do ghaibh mo theachtaire
| За то, что мой посыльный захватил
|
| Chun mo pháircín féin do ghearradh dhom
| Чтобы вырезать свой собственный парк для меня
|
| 'S is grámhar, fáilteach freagarthach
| И это любящий, гостеприимный и ответственный
|
| Do thánadar araon
| Они оба пришли
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| I gcóir is i bhfaobhar bhí speal acu
| Какое-то время у них была коса
|
| Le fáinne an lae
| С кольцом дня
|
| 'S do luíodar siúd go slachtmhar glan
| И спали аккуратно и чисто
|
| Is iad ag baint an fhéir
| Они косят траву
|
| Seala beag don eadartha
| Небольшая печать для антракта
|
| 'S a lán don lá gan caitheamh fós
| В течение дня еще многое предстоит потратить
|
| Do bhí dóthain siúd di leagaithe
| Было достаточно ее набора
|
| 'S é bearrtha go cré
| Он обрезан до глины
|
| (Chorus 2x) | (Припев 2x) |