| J'étais pas vraiment sûr d’avoir encore envie
| Я не был уверен, что все еще хочу
|
| Si on quitte ses rêves, comment c’est la vie?
| Если вы оставите свои мечты, как жизнь?
|
| J’ai fait des détours, presque mort sur la grêle
| Я пошел в обход, чуть не умер под градом
|
| J’ai donné des coups pour briser mes chaînes
| Я пинал, чтобы сломать свои цепи
|
| Pour voir s’ouvrir, mon Magnolia joli
| Чтобы увидеть мою милую Магнолию открытой
|
| Pour voir fleurir, mon Magnolia chéri
| Чтобы увидеть цветение, моя дорогая Магнолия
|
| Pour voir rougir, mon Magnolia joli
| Чтобы увидеть румянец, моя прекрасная Магнолия
|
| Pour voir s’ouvrir, mon Magnolia chéri
| Чтобы увидеть открыто, моя дорогая Магнолия
|
| Elle est pas vraiment sûre d’avoir encore envie
| Она не совсем уверена, что все еще хочет
|
| Si elle quitte ses rêves, comment c’est la vie?
| Если она оставит свои мечты, как жизнь?
|
| Elle a fait des détours, presque morte sur la grêle
| Она шла в обход, чуть не погибла под градом
|
| Elle a donnée des coups pour briser ses chaînes
| Она пинала, чтобы сломать цепи
|
| Pour voir s’ouvrir, son Magnolia joli
| Чтобы увидеть, как открывается красивая Магнолия
|
| Pour voir fleurir, son Magnolia chéri
| Увидеть цветение любимой магнолии
|
| Pour voir rougir, son Magnolia joli
| Чтобы увидеть румянец, это красивая Магнолия
|
| Pour voir s’ouvrir, son Magnolia chéri | Чтобы увидеть, как открывается ее любимая Магнолия |