| Little valentine, we’ve been losing our way
| Маленькая валентинка, мы сбились с пути
|
| Lately love has cut adrift
| В последнее время любовь пошла по течению
|
| On a sea with no waves
| В море без волн
|
| I’ve got a heavy heart
| у меня тяжелое сердце
|
| I’ve got to lighten my load
| Я должен облегчить свою ношу
|
| Baby, I’m a planet just spinning out of control
| Детка, я планета, которая просто выходит из-под контроля.
|
| Baby, can you turn the tide
| Детка, ты можешь переломить ситуацию?
|
| Another night on my side?
| Еще одна ночь на моей стороне?
|
| Baby, can you turn the tide on me?
| Детка, ты можешь переломить ситуацию?
|
| I remember when we would always come first
| Я помню, когда мы всегда были на первом месте
|
| Sweetheart then ambition came
| Милая, тогда пришли амбиции
|
| Stealing in like a thirst
| Воровство, как жажда
|
| I guess I’ll turn out the light
| Думаю, я выключу свет
|
| Another night on my side
| Еще одна ночь на моей стороне
|
| Baby can you turn the tide on me
| Детка, ты можешь переломить ситуацию со мной?
|
| You want your old life
| Вы хотите свою старую жизнь
|
| You want the innocent fire
| Вы хотите невинный огонь
|
| Well I’ve been thinking of the same things
| Ну, я думал о тех же вещах
|
| Like back when love was still wild
| Как тогда, когда любовь была еще дикой
|
| Maybe we could go
| Может быть, мы могли бы пойти
|
| Maybe we could go home
| Может быть, мы могли бы пойти домой
|
| Darling, take another go
| Дорогая, сделай еще один шаг
|
| 'Cause life is rough on your own
| Потому что жизнь груба сама по себе
|
| I’m hurting but I’ve got my pride
| Мне больно, но у меня есть гордость
|
| Another night on my side
| Еще одна ночь на моей стороне
|
| Baby, can you turn the tide on me?
| Детка, ты можешь переломить ситуацию?
|
| Please turn the tide on me | Пожалуйста, поверните меня |