| О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о
|
| Привет?
|
| (Девочка)
|
| Привет?
|
| Ты мне нужен, можешь прийти и забрать меня?
|
| Да, даже не беспокойся об этом... Я буду там.
|
| (Хор)
|
| Я тот, кому ты можешь позвонить, когда я тебе понадоблюсь, (я понадоблюсь)
|
| Ты можешь доверять мне, девочка, поверь мне, (поверь мне)
|
| Один звонок с утра до вечера, (вечер)
|
| Я буду твоим мужчиной, держу тебя за руку в любое время года,
|
| Я могу быть там для тебя, для тебя,
|
| Цени каждую мелочь о тебе, о тебе,
|
| Все, что тебе нужно сделать, – это позволить мне,
|
| Просто позволь мне, просто позволь мне любить тебя, девочка.
|
| (Стих 1)
|
| Я буду твоим мужчиной, другом, которого у тебя никогда не было,
|
| Я из тех парней, которые предлагают вам план,
|
| Держите вас в правильном направлении с этой любовью,
|
| Когда ты чувствуешь себя неуверенно,
|
| Я буду там с объятиями,
|
| И каждый миг, когда ты плачешь,
|
| Я разделяю ваши эмоции,
|
| Я защищу тебя своей жизнью,
|
| И мои руки остаются открытыми,
|
| Прогуливаясь по океану, ловя прохладный ветерок,
|
| На закате ты объясняешь все свои потребности,
|
| И твои цели, и желания в этом мире,
|
| Я знаю, в это трудно поверить, чувак,
|
| Но произошло ли это, предпочтительно,
|
| Что тебе нужен настоящий мужчина,
|
| Не этот маленький мальчик все еще живет за счет мамы и папы,
|
| Так что я сшибу тебя с ног, как король
|
| Принцессе,
|
| Тебе не нужна нестабильность,
|
| Не нужно напрягаться, (нет)
|
| Признаюсь тебе во всей этой любви,
|
| Позволь мне показать тебе, на что способна любовь, мм...
|
| (Хор)
|
| (Стих 2)
|
| Как я уже говорил, Трикс для детей,
|
| А ты женщина, так что слушай мост,
|
| Он покупает тебе тонны роз,
|
| Но за деньги любовь не купишь,
|
| Ты ждешь его,
|
| Пока он потягивает в клубе,
|
| Пытаясь купить танец на коленях,
|
| Пока ты работаешь на своих,
|
| Пытаясь сбросить хромое,
|
| И изменить и получить свое,
|
| Возьми трубку и позвони папе Капоне-И,
|
| Я буду рядом с тобой,
|
| Когда ты чувствуешь себя совсем одиноким,
|
| Давай сейчас, (сейчас)
|
| Не позволяй никому сломить тебя,
|
| Эта песня заставляет тебя плакать,
|
| Но эта песня заставляет тебя гордиться,
|
| Привет, мальчик,
|
| С этим головорезом, как страсть,
|
| Поднимите и представьте того, кого я люблю,
|
| Навсегда,
|
| Истинный,
|
| Но это только я для тебя,
|
| Никогда не оставляй тебя позади,
|
| Потому что настоящим дамам тоже нужна любовь,
|
| И это факт, (факт)
|
| Я вернул тебя,
|
| Просто телефонный звонок, девочка,
|
| Верь тому, что я говорю…
|
| (Хор)
|
| (Стих 3)
|
| Итак, позвольте мне отвезти вас туда, куда вы никогда не ходили,
|
| И позволь мне спасти тебя,
|
| Но будь лучшим другом,
|
| Позволь мне обнять тебя, защитить твою невинность,
|
| Я буду рядом с тобой в любом присутствии,
|
| Давай, девочка, скажи им, внесите изменения,
|
| Нет больше мертвых битов,
|
| Нет больше постоянной боли, (нет)
|
| Мы делаем простые вещи,
|
| От мужчины к женщине,
|
| Не спотыкайся, я тебя понял…
|
| (Хор)
|
| (Крюк)
|
| Все, что тебе нужно сделать, – это позволить мне,
|
| Просто позволь мне… любить тебя, девочка,
|
| Все, что тебе нужно сделать, это позволить мне просто позвольте мне...
|
| (Фингазз на трассе)
|
| Все, что тебе нужно сделать, это позволить мне.
|
| Просто позволь мне… (Посвящается 2 The Oldies Part 2) любить тебя, девочка…
|
| Позволь мне показать тебе, на что способна любовь. |