| Ужас преследует темную ночь
|
| Держит мир от нашего взгляда
|
| Мы не можем видеть всех молчаливых
|
| Чтобы сделать последний укус
|
| Никакого талисмана не хватит
|
| Чтобы держать монстров в страхе
|
| Ни зубчика чеснока, ни распятия никогда
|
| Удержался от гнева
|
| Ночная сторона, ночная сторона
|
| Откройте широко, откройте широко
|
| Ночная сторона, адский
|
| Ночная сторона, порождение дьявола
|
| Тьма в наших бедных глазах
|
| Помогает ночи замаскироваться
|
| Легионы ползающих и
|
| Прыгающие черные ужасы
|
| Кто пришел помочь нашей кончине
|
| Никакие талисманы никогда не помогут
|
| Чтобы держать нас в безопасности, пока мы спим
|
| Никаких заклинаний или пентаклей никогда
|
| Удерживал сильных от слабых
|
| Ночная сторона, ночная сторона.
|
| Откройте широко, откройте широко
|
| Ночная сторона, адский
|
| Ночная сторона, порождение дьявола
|
| Ночная сторона, ночная сторона.
|
| Демоны едут, демоны едут
|
| Ночная сторона, разорванная и разорванная
|
| Ночная сторона, порождение дьявола
|
| Ужас, боящийся темноты.
|
| Услышьте лай дьявольской собаки.
|
| Вы не можете надеяться, что сможете
|
| Когда-либо опережать их
|
| И их зубы очень острые
|
| Нет способа спасти себя бедного
|
| Нет способа защитить вас
|
| Никакая магия, когда-либо созданная, не поможет вам
|
| Пережить полнолуние
|
| Ночная сторона, ночная сторона
|
| Откройте широко, откройте широко
|
| Ночная сторона, адский
|
| Ночная сторона, порождение дьявола
|
| Ночная сторона, широко открытая
|
| Ночная сторона, порождение дьявола
|
| Ночная сторона, ночная сторона |