| I bet you’re scared of dying
| Бьюсь об заклад, ты боишься умереть
|
| Bet you’re scared of death
| Держу пари, ты боишься смерти
|
| Thinking you might choke
| Думая, что ты можешь задохнуться
|
| On your final breath
| На последнем вздохе
|
| Wanna go to Heaven, scared of Hell
| Хочешь попасть в рай, боишься ада
|
| Scared of the Devil and his tail as well
| Боится Дьявола и его хвоста.
|
| Ain’t no insurance for the final ride
| Нет страховки для последней поездки
|
| No photo finish, nobody to bribe
| Нет фотофиниша, некого подкупить
|
| Baby, I know only you can live your life
| Детка, я знаю, что только ты можешь жить своей жизнью
|
| And there is only you can do it right
| И только ты можешь сделать это правильно
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste a minute, listen here
| Не теряйте ни минуты, слушайте сюда
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Everybody going, standing in the line
| Все идут, стоят в очереди
|
| Don’t you worry, baby
| Не волнуйся, детка
|
| There’s worse things
| Есть вещи и похуже
|
| Than death around here
| Чем смерть здесь
|
| Don’t chase after money
| Не гонитесь за деньгами
|
| You’re gonna lose your soul
| Ты потеряешь свою душу
|
| Same for religion, out of control
| То же самое и с религией, вышедшей из-под контроля
|
| Don’t fall for money or heroin again
| Не поддавайтесь на деньги или героин снова
|
| Needles for your enemies
| Иглы для ваших врагов
|
| Bullshit for your friends
| Хуйня для твоих друзей
|
| The way we’re going
| Как мы идем
|
| Same as we came
| Так же, как мы пришли
|
| Bought the fucking picture and
| Купил чертову картинку и
|
| We’re playing for the frame
| Мы играем за кадр
|
| Everybody asking just
| Все спрашивают просто
|
| When they gonna die
| Когда они умрут
|
| I think that they should be asking why
| Я думаю, что они должны спросить, почему
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste an hour of your life
| Не теряйте ни часа своей жизни
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| The ghost walk beside you
| Призрак идет рядом с тобой
|
| Has been there all the time
| Был там все время
|
| You know damn well
| Ты чертовски хорошо знаешь
|
| There is only you
| Есть только ты
|
| Who can live your life alright
| Кто может прожить свою жизнь хорошо
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t be staring at the wall
| Не смотрите в стену
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| You better find a reason
| Вам лучше найти причину
|
| Why you should be alive
| Почему вы должны быть живы
|
| If you’re just a taker
| Если вы просто берете
|
| Then you might as well check out
| Тогда вы можете проверить
|
| That’s all
| Это все
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste a minute, listen here
| Не теряйте ни минуты, слушайте сюда
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Don’t waste your time
| Не тратьте свое время
|
| Now, everybody’s going
| Сейчас все едут
|
| Standing in the line
| Стоя в очереди
|
| Don’t you worry, baby
| Не волнуйся, детка
|
| There’s worse things
| Есть вещи и похуже
|
| Than death around here | Чем смерть здесь |