| People talking but it ain’t the truth
| Люди говорят, но это неправда
|
| Lyin' ain’t no substitute
| Ложь не замена
|
| You ought to be ashamed of yourself
| Вам должно быть стыдно за себя
|
| Try to put the blame on somebody else
| Попробуйте переложить вину на кого-то другого
|
| Ain’t no reason I know
| Это не причина, по которой я знаю
|
| To stop you reaping what you sow
| Чтобы вы не пожинали то, что посеяли
|
| You must know right from wrong
| Вы должны знать правильное от неправильного
|
| Don’t make out, you don’t know what’s going on
| Не разбирайся, ты не знаешь, что происходит
|
| A man’s gotta do it right
| Мужчина должен делать это правильно
|
| And if we gotta fight all night
| И если нам придется драться всю ночь
|
| That’s alright. | Все в порядке. |
| I got time
| у меня есть время
|
| And fighting liars suits me just fine
| И борьба с лжецами меня вполне устраивает
|
| A man oughta tell it true
| Мужчина должен сказать это правду
|
| According to his point of view
| По его мнению
|
| And whatever you want to be
| И кем бы вы ни хотели быть
|
| Don’t lie to me, don’t lie to me
| Не лги мне, не лги мне
|
| People talking round and round
| Люди говорят по кругу
|
| Whisper rumours try to bring you down
| Шепчущие слухи пытаются вас сбить
|
| You can’t make shit into gold
| Вы не можете превратить дерьмо в золото
|
| And nothing’s over 'til the story’s told
| И ничего не кончено, пока история не будет рассказана
|
| People talking all around the world
| Люди говорят по всему миру
|
| Eating facts and throwing up words
| Поедание фактов и подбрасывание слов
|
| Turn around so I can see your face
| Повернись, чтобы я мог видеть твое лицо
|
| I don’t care if you need your space
| Мне все равно, нужно ли вам ваше пространство
|
| A man’s gotta be a man and you can see just what I am
| Мужчина должен быть мужчиной, и вы можете видеть, кто я
|
| There ain’t no room for mistakes
| Нет места для ошибок
|
| Everybody knows the moves they ought to make
| Все знают ходы, которые они должны сделать
|
| A man’s gotta tell the truth
| Мужчина должен говорить правду
|
| And if it’s good, he don’t need proof
| И если это хорошо, ему не нужны доказательства
|
| And whoever you think you see
| И кого бы вы ни думали, что видите
|
| Don’t lie to me, don’t lie to me | Не лги мне, не лги мне |