Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down , исполнителя - Motograter. Песня из альбома Motograter, в жанре Ню-металДата выпуска: 23.06.2003
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down , исполнителя - Motograter. Песня из альбома Motograter, в жанре Ню-металDown(оригинал) | Вниз(перевод на русский) |
| We're falling | Мы падаем |
| Throughout eternity | Сквозь вечность, |
| The clock is ticking | Часы тикают |
| And you're still counting sheep | А ты по-прежнему считаешь овец, |
| You're still half asleep | Ты все еще наполовину спишь |
| - | - |
| There's no one coming (there's no one coming) | Никто не придет |
| And there's no way out (and there's no way out) | И выхода нет |
| I've been falling (well I've been falling) | Я падал |
| And it's so far down | И до сих пор падаю |
| - | - |
| Shrouded | Окутанный |
| Beneath the veil of tragedy | Под покровом трагедии, |
| When death comes calling | Когда смерть позовет, |
| Who will you believe? | В кого ты будешь верить? |
| Tell me who will you believe? | Скажи мне, в кого ты будешь верить? |
| When it's down to you and me | Когда это дойдет до тебя и меня, |
| Will you still stay on your knees? | Все так же будешь стоять на коленях? |
| - | - |
| (Who will you believe?) | |
| (When it's down to you and me) | |
| - | - |
| There's no one coming (there's no one coming) | Никто не придет |
| And there's no way out (and there's no way out) | И выхода нет |
| I've been falling (well I've been falling) | Я падал |
| And it's so far down (and it's so far down) | И до сих пор падаю |
| - | - |
| There's no one coming (there's no one coming) | Никто не придет |
| And there's no way out | И выхода нет |
| There's no way out | Выхода нет |
| No way out | Выхода нет |
| - | - |
| Pushing me down, breaking me down | Толкает меня ко дну, сбивает меня с ног |
| There's always something | Всегда что-то |
| Pushing me down, breaking me down | Толкает меня ко дну, сбивает меня с ног |
| - | - |
| Pushing me down, breaking me down | Толкает меня ко дну, сбивает меня с ног |
| There's always something | Всегда что-то |
| Pushing me down, breaking me down | Толкает меня ко дну, сбивает меня с ног |
| - | - |
| Pushing me down, breaking me down | Толкает меня ко дну, сбивает меня с ног |
| There's always something | Всегда что-то |
| Pushing you down, breaking you down | Толкает тебя ко дну, сбивает тебя с ног |
| - | - |
| Pushing you down, breaking you down | Толкает тебя ко дну, сбивает тебя с ног |
| There's always something | Всегда что-то |
| Pushing you back, pushing you back | Заставляет тебя передумать , заставляет тебя передумать |
| - | - |
| RISE!!! | ВОССТАНЬ!!! |
| - | - |
| I'm pushing you back, I'm pushing you back, rise! | Я заставляю тебя передумать, я заставляю тебя передумать, встань! |
| I'm pushing you back, I'm pushing you back, rise! | Я заставляю тебя передумать, я заставляю тебя передумать, встань! |
| I'm pushing you back, I'm pushing you back | Я заставляю тебя передумать, я заставляю тебя передумать |
| - | - |
| There's no one coming | Никто не придет |
| And there's no way out | И выхода нет |
| Well I've been falling | Ладно, я падал |
| And it's a long way down | И это длинный путь вниз |
| - | - |
| Down! | Вниз! |
| - | - |
Down(оригинал) |
| We’re falling |
| Throughout eternity |
| The clock is ticking |
| And you’re still counting sheep |
| You’re still half asleep |
| There’s no one coming (there's no one coming) |
| And there’s no way out (and there’s no way out) |
| I’ve been falling (well I’ve been falling) |
| And it’s so far down |
| Shrouded |
| Beneath the vail of tragedy |
| When death comes calling |
| Who will you believe? |
| Tell me who will you believe? |
| When it’s down to you and me Will you still stay on your knees? |
| (When it’s down to you and me) |
| There’s no one coming (there's no one coming) |
| And there’s no way out (and there’s no way out) |
| I’ve been falling (well I’ve been falling) |
| And it’s so far down (and it’s so far down) |
| There’s no one coming (there's no one coming) |
| And there’s no way out |
| There’s no way out (way out) |
| Pushing me down, breaking me down |
| There’s always something |
| Pushing me down, breaking me down |
| Pushing me down, breaking me down |
| There’s always something |
| Pushing me down, breaking me down |
| Pushing me down, breaking me down |
| There’s always something |
| Pushing me down, breaking me down |
| Pushing you down, breaking you down |
| There’s always something |
| Pushing you back, pushing you back |
| I’m pushing you back, I’m pushing you back |
| I’m pushing you back, I’m pushing you back |
| I’m pushing you back, I’m pushing you back |
| There’s no one coming |
| And there’s no way out |
| Well I’ve been falling |
| And it’s a long way down |
| Down |
Вниз(перевод) |
| мы падаем |
| На протяжении вечности |
| Часы тикают |
| А ты все еще считаешь овец |
| Ты все еще полусонный |
| Никто не придет (никто не придет) |
| И выхода нет (и выхода нет) |
| Я падал (ну, я падал) |
| И это так далеко вниз |
| Окутанный |
| Под завесой трагедии |
| Когда приходит смерть |
| Кому вы поверите? |
| Скажи мне, кому ты поверишь? |
| Когда все зависит от тебя и меня, ты все еще останешься на коленях? |
| (Когда все зависит от тебя и меня) |
| Никто не придет (никто не придет) |
| И выхода нет (и выхода нет) |
| Я падал (ну, я падал) |
| И это так далеко (и это так далеко) |
| Никто не придет (никто не придет) |
| И нет выхода |
| Нет выхода (выход) |
| Толкая меня, ломая меня |
| Всегда есть что-то |
| Толкая меня, ломая меня |
| Толкая меня, ломая меня |
| Всегда есть что-то |
| Толкая меня, ломая меня |
| Толкая меня, ломая меня |
| Всегда есть что-то |
| Толкая меня, ломая меня |
| Толкая тебя, ломая тебя |
| Всегда есть что-то |
| Отталкивая тебя, отталкивая тебя |
| Я отталкиваю тебя, я отталкиваю тебя |
| Я отталкиваю тебя, я отталкиваю тебя |
| Я отталкиваю тебя, я отталкиваю тебя |
| Никто не придет |
| И нет выхода |
| Ну, я падал |
| И это далеко вниз |
| Вниз |
| Название | Год |
|---|---|
| Suffocate | 2003 |
| Red | 2003 |
| Wrong | 2003 |
| No Name | 2003 |
| Collapse | 2003 |
| New Design (Start Over) | 2003 |
| Mutiny | 2003 |
| Prophecies (Almost Over) | 2003 |
| Get Back | 2003 |
| Dorian | 2017 |