| You don’t need a disclaimer, you’re not really famous
| Вам не нужен отказ от ответственности, вы не очень известны
|
| So get your fucking chin outta the sky
| Так что убери свой чертов подбородок с неба
|
| I will never stop till I’m on top
| Я никогда не остановлюсь, пока не окажусь на вершине
|
| Create a new diversion
| Создать новую переадресацию
|
| Virgins begging for a hit with original style
| Девственницы умоляют о хите в оригинальном стиле
|
| I don’t need a disclaimer to get into heaven
| Мне не нужен отказ от ответственности, чтобы попасть на небеса
|
| I know I’ve made mistakes, I don’t need to be saved
| Я знаю, что совершал ошибки, меня не нужно спасать
|
| Holiness is fucking televised
| Святость чертовски транслируется по телевидению
|
| Fakers profiteering
| Мошенники наживаются
|
| Pioneer a new «religion» stealing money «for god»
| Пионер новой «религии», ворующей деньги «для бога»
|
| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| Crossed out
| Вычеркнуто
|
| Wrists bound
| Запястья связаны
|
| Everybody get down
| Все спускайтесь
|
| Come on and get me, come on and get me
| Давай и возьми меня, давай и возьми меня
|
| Blacked out
| Затемнены
|
| Ghost town
| Город призраков
|
| Light it up and burn it down
| Зажги это и сожги
|
| You wanna blame me? | Ты хочешь обвинить меня? |
| You never met me
| Ты никогда не встречал меня
|
| On your knees
| У тебя на коленях
|
| Just a slave to a god of nothing
| Просто раб бога ничего
|
| Try and judge me
| Попробуй и осуди меня
|
| (I'll) tie that rope around your neck and kick your throne out
| (Я) привяжу эту веревку к твоей шее и вышвырну твой трон
|
| Fuck you
| пошел на хуй
|
| You don’t need a disclaimer, you’re not really famous
| Вам не нужен отказ от ответственности, вы не очень известны
|
| So get your fucking nose out of my life
| Так что убери свой гребаный нос из моей жизни
|
| Unprotected sex confession
| Признание в незащищенном сексе
|
| Sharing needles at the altar
| Обмен иглами у алтаря
|
| Father, fucking little kids, makes you holier than thou
| Отец, чертовски маленькие дети, делает тебя святее, чем ты
|
| Fuck you
| пошел на хуй
|
| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| Crossed out
| Вычеркнуто
|
| Wrists bound
| Запястья связаны
|
| Everybody get down
| Все спускайтесь
|
| Come on and get me, come on and get me
| Давай и возьми меня, давай и возьми меня
|
| Blacked out
| Затемнены
|
| Ghost town
| Город призраков
|
| Light it up and burn it down
| Зажги это и сожги
|
| You wanna blame me? | Ты хочешь обвинить меня? |
| you never met me
| ты никогда не встречал меня
|
| On your knees
| У тебя на коленях
|
| Just a slave to a god of nothing
| Просто раб бога ничего
|
| Try and judge me
| Попробуй и осуди меня
|
| (I'll) tie that rope around your neck and kick your throne out
| (Я) привяжу эту веревку к твоей шее и вышвырну твой трон
|
| Almost every major issue I see that faces opposition in the world today,
| Почти каждый важный вопрос, который я вижу сегодня, сталкивается с противодействием в мире,
|
| is a product of religious bigotry or criminal intent in the name of god
| является продуктом религиозного фанатизма или преступного умысла во имя бога
|
| Who the fuck are you to tell me what I can and can’t do or say?
| Кто ты, черт возьми, такой, чтобы говорить мне, что я могу и не могу делать или говорить?
|
| No thanks, fuck you
| Нет, спасибо, иди на хуй
|
| It’s my life, my body and my love to give
| Это моя жизнь, мое тело и моя любовь.
|
| Dear ignorance, i’ll see you in hell
| Дорогое невежество, увидимся в аду
|
| There is no cure for the divine infection
| Нет лекарства от божественной инфекции
|
| Crossed out
| Вычеркнуто
|
| Wrists bound
| Запястья связаны
|
| Everybody get down
| Все спускайтесь
|
| Come on and get me, come on and get me
| Давай и возьми меня, давай и возьми меня
|
| Blacked out
| Затемнены
|
| Ghost town
| Город призраков
|
| Light it up and burn it down
| Зажги это и сожги
|
| You wanna blame me? | Ты хочешь обвинить меня? |
| you never met me
| ты никогда не встречал меня
|
| Fuck you | пошел на хуй |