| You gotta be loud, you gotta be rude
| Ты должен быть громким, ты должен быть грубым
|
| So the world can hear you
| Чтобы мир мог вас услышать
|
| You gotta be crass, you gotta be cold
| Ты должен быть грубым, ты должен быть холодным
|
| It’s everything we know
| Это все, что мы знаем
|
| Turn it up, turn it up now
| Включи это, включи это сейчас
|
| Another day, a double shot of hate
| Еще один день, двойной выстрел ненависти
|
| Drink it up like gasoline
| Выпейте это, как бензин
|
| Underpaid, you graduate, to build somebody else’s dream
| Малооплачиваемый, вы заканчиваете учебу, чтобы построить чью-то мечту
|
| With a noose as a tie…
| С петлей вместо галстука…
|
| Do you fantasize of a much different life?
| Вы мечтаете о совсем другой жизни?
|
| The fix for who they want you to be, directly streamed to your TV
| Исправление того, кем они хотят, чтобы вы были, прямо на ваш телевизор
|
| And when they turn their backs on you…
| И когда они отвернутся от вас…
|
| You gotta be loud, you gotta be rude, so the world can hear you
| Ты должен быть громким, ты должен быть грубым, чтобы мир мог тебя услышать
|
| You gotta be crass, you gotta be cold, it’s everything we know
| Ты должен быть грубым, ты должен быть холодным, это все, что мы знаем
|
| Turn it up, turn it up now
| Включи это, включи это сейчас
|
| Loud, rude, when nobody hears you
| Громко, грубо, когда тебя никто не слышит
|
| You gotta stand up, you gotta commit
| Ты должен встать, ты должен совершить
|
| Say, «Fuck It,» make the best of it
| Скажи: «К черту это», извлеки из этого максимум пользы.
|
| A broken home you’re trying to mend
| Разрушенный дом, который вы пытаетесь исправить
|
| You’ve got one day left to pay the rent
| У вас остался один день, чтобы оплатить аренду
|
| We’re not sure, but we believe in the lie… that it’ll all be fine, when we die
| Мы не уверены, но верим в ложь... что все будет хорошо, когда мы умрем
|
| It’s so easy to grant the mirror power to control what you want to erase
| Так легко предоставить зеркалу силу контролировать то, что вы хотите стереть.
|
| Don’t become another victim
| Не становитесь очередной жертвой
|
| «Put a smile on that face»
| «Улыбнись этому лицу»
|
| You gotta be loud, you gotta be rude, so the world can hear you
| Ты должен быть громким, ты должен быть грубым, чтобы мир мог тебя услышать
|
| You gotta be crass, you gotta be cold, it’s everything we know
| Ты должен быть грубым, ты должен быть холодным, это все, что мы знаем
|
| Turn it up, turn it up now
| Включи это, включи это сейчас
|
| Loud, rude, when nobody hears you
| Громко, грубо, когда тебя никто не слышит
|
| You gotta stand up, you gotta commit
| Ты должен встать, ты должен совершить
|
| Say, «Fuck It,» make the best of it
| Скажи: «К черту это», извлеки из этого максимум пользы.
|
| The money’s in the treatment, baby, not in the cure
| Деньги в лечении, детка, а не в лечении
|
| So they fuel your pain with fear and shame and then hand you a brochure
| Поэтому они подпитывают вашу боль страхом и стыдом, а затем вручают вам брошюру
|
| The money’s in the treatment, baby, not in the cure
| Деньги в лечении, детка, а не в лечении
|
| So they build you up to watch you fall and then beg for an encore
| Таким образом, они строят вас, чтобы смотреть, как вы падаете, а затем просить на бис
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| You gotta be
| Ты должен быть
|
| You gotta be loud, you gotta be rude
| Ты должен быть громким, ты должен быть грубым
|
| So the world can hear you
| Чтобы мир мог вас услышать
|
| You gotta be crass, you gotta be cold
| Ты должен быть грубым, ты должен быть холодным
|
| It’s everything we know
| Это все, что мы знаем
|
| Turn it up, turn it up now
| Включи это, включи это сейчас
|
| Loud, rude
| Громко, грубо
|
| When nobody hears you
| Когда тебя никто не слышит
|
| You gotta stand up, you gotta commit
| Ты должен встать, ты должен совершить
|
| Say, «Fuck It,» make the best of it
| Скажи: «К черту это», извлеки из этого максимум пользы.
|
| Make the best of it
| Сделать лучшее из этого
|
| Fuck it, f-f-fuck it, fuck it
| К черту, к черту, к черту
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| Another day, a double shot of hate
| Еще один день, двойной выстрел ненависти
|
| Drink it up like gasoline
| Выпейте это, как бензин
|
| «Fuck It,» make the best of it | «Fuck It», извлеките из этого максимум пользы |