| Morgensolen danser ind og danner dug på dig
| Утреннее солнце танцует и образует на вас росу
|
| Dit overvældende menneske
| Ваш подавляющий человек
|
| Du vågner fuld af fred, men stormer altså snart af sted
| Вы просыпаетесь полными покоя, но вскоре уходите
|
| Dit forsinkede menneske
| Ты отсталый человек
|
| Jeg savner dig allerede
| я уже скучаю по тебе
|
| Jeg mangler, at du' til stede
| я скучаю по твоему подарку
|
| Bare vi ku' flyve fra de andre
| Если бы мы только могли улететь от других
|
| Glemme verden på et hemmeligt sted
| Забудьте о мире в секретном месте
|
| Mærke følelser, der banker
| Почувствуйте эмоции, которые пульсируют
|
| Og ligge lidt i fred, og ligge lidt i fred
| И полежи немного в покое, и полежи немного в покое
|
| Bare vi ku' flyve fra de andre
| Если бы мы только могли улететь от других
|
| Glemme verden på et hemmeligt sted
| Забудьте о мире в секретном месте
|
| Mærke følelser, der banker
| Почувствуйте эмоции, которые пульсируют
|
| Og ligge lidt i fred, og ligge lidt i fred, og ligge lidt i fred
| И полежи немного с миром, и полежи немного с миром, и полежи немного с миром
|
| Vi ku' flyv', bare vi ku' flyv'
| Мы могли летать, просто мы могли летать
|
| Vi ku' flyv', bare vi ku' flyv'
| Мы могли летать, просто мы могли летать
|
| Vi ku' flyv', bare vi ku' flyv'
| Мы могли летать, просто мы могли летать
|
| Vi ku' flyv', bare vi ku' flyv'
| Мы могли летать, просто мы могли летать
|
| Jeg lærer dig om virkeligheden, mens jeg klæder mig på
| Я учу тебя реальности, пока одеваюсь
|
| Dit umulige menneske
| Ваш невозможный человек
|
| Jeg ser dig først igen i nat med kysset på min kind
| Я не увижу тебя снова до ночи с поцелуем в щеку
|
| Dit overvældende menneske
| Ваш подавляющий человек
|
| Bare vi ku' flyve fra de andre
| Если бы мы только могли улететь от других
|
| Glemme verden på et hemmeligt sted
| Забудьте о мире в секретном месте
|
| Mærke følelser, der banker
| Почувствуйте эмоции, которые пульсируют
|
| Og ligge lidt i fred, og ligge lidt i fred
| И полежи немного в покое, и полежи немного в покое
|
| Bare vi ku' flyve fra de andre
| Если бы мы только могли улететь от других
|
| Glemme verden på et hemmeligt sted
| Забудьте о мире в секретном месте
|
| Mærke følelser, der banker | Почувствуйте эмоции, которые пульсируют |