| Killer Life (оригинал) | Жизнь Убийцы (перевод) |
|---|---|
| When I was young | Когда я был молодым |
| And unbroken | И непрерывный |
| I tried so hard to get under my mama’s skin | Я так старался проникнуть под кожу моей мамы |
| And so it begins | И так это началось |
| I braced myself | я приготовился |
| Embraced myself | Обнял себя |
| Misplaced myself | Потерял себя |
| And all with a shit eating grin | И все с ухмылкой, поедающей дерьмо |
| And the prick of a pin | И укол булавки |
| It’s a killer life | Это убийственная жизнь |
| It’s a killer life | Это убийственная жизнь |
| It’s a killer life | Это убийственная жизнь |
| Now on with the show! | А теперь вперед! |
| I built this house with walls of flesh | Я построил этот дом со стенами из плоти |
| And broken bones | И сломанные кости |
| And skins | И скины |
| And I must confess | И я должен признаться |
| That I’m a sweet mess | Что я сладкий беспорядок |
| I changed my guard | я сменил охрану |
| With no regard | Не обращая внимания |
| I’m not un-scarred so far | У меня пока нет шрамов |
| But I’m a success | Но я успешен |
| Of bitter sweetness! | Горькой сладости! |
| It’s a killer life | Это убийственная жизнь |
| It’s a killer life | Это убийственная жизнь |
| It’s a killer life | Это убийственная жизнь |
| Now on with the show! | А теперь вперед! |
