| Everybody Rules (оригинал) | Все Правила (перевод) |
|---|---|
| Hey you, wake up Don’t let those kiddies get you down | Эй ты, проснись Не позволяй этим детишкам сбить тебя с толку |
| It’s true, I know | Это правда, я знаю |
| you been kicked and pushed around | тебя пинали и толкали |
| Thinking bout not waiting for tomorrow? | Думаете о том, чтобы не ждать завтра? |
| Thinking of a way to end your sorrow? | Думаете, как положить конец своей печали? |
| What happens now? | Что происходит сейчас? |
| You just gotta hold your ground | Вы просто должны держаться своей земли |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| EVERYBODY RULES | ВСЕ ПРАВИЛА |
| Hey you, get up Don’t let the man keep you down | Эй ты, вставай Не позволяй мужчине удерживать тебя |
| breakthrough, breakout | прорыв, прорыв |
| Do anything but don’t break down | Делайте что угодно, но не ломайтесь |
| Thinking bout not waiting for tomorrow? | Думаете о том, чтобы не ждать завтра? |
| Thinking there’s a better place you can go? | Думаете, есть лучшее место, куда можно пойти? |
| What happens now? | Что происходит сейчас? |
| Now that you’ve become unwound | Теперь, когда вы раскрутились |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| (that's right) | (это верно) |
| EVERYBODY | ВСЕ |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| (come on) | (ну давай же) |
| EVERYBODY RULES | ВСЕ ПРАВИЛА |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| (everybody rules) | (все рулят) |
| (everybody rules) | (все рулят) |
