| (No matter who you are or where you come from
| (Неважно, кто вы или откуда вы
|
| Anybody can be anybody, anyone you want
| Любой может быть кем угодно, кем угодно
|
| Nobody, no, nobody can tell us what to see
| Никто, нет, никто не может сказать нам, что посмотреть
|
| When we dream)
| Когда мы мечтаем)
|
| Seventeen on a beach
| Семнадцать на пляже
|
| In an old Toyota truck
| В старом грузовике Toyota
|
| Wheels in the sand, guitar in hand
| Колеса в песке, гитара в руке
|
| Oh, no, we weren’t stuck
| О, нет, мы не застряли
|
| Talking 'bout who we wanna be
| Говоря о том, кем мы хотим быть
|
| Talking 'bout where we wanna go
| Разговор о том, куда мы хотим пойти
|
| Yeah, I remember feeling like we were already on the road
| Да, я помню чувство, будто мы уже в пути
|
| We dream to escape, we dream to let go
| Мы мечтаем убежать, мы мечтаем отпустить
|
| To feel what it’s like walking streets of gold
| Почувствовать, каково это ходить по золотым улицам
|
| Turn grey skies blue, turn hope into truth
| Превратите серое небо в синее, превратите надежду в правду
|
| Yeah, somedays, sometimes all you can do is
| Да, иногда, иногда все, что вы можете сделать, это
|
| Dream from small towns of big city lights
| Мечта из маленьких городков о огнях большого города
|
| Turn a heartbreak into love at first sight
| Превратите разбитое сердце в любовь с первого взгляда
|
| When we look at the world and we don’t like what we see
| Когда мы смотрим на мир, и нам не нравится то, что мы видим
|
| We close our eyes and we dream
| Мы закрываем глаза и мечтаем
|
| (No matter who you are or where you come from
| (Неважно, кто вы или откуда вы
|
| Anybody can be anybody, anyone you want
| Любой может быть кем угодно, кем угодно
|
| Nobody, no, nobody can tell us what to see
| Никто, нет, никто не может сказать нам, что посмотреть
|
| When we dream)
| Когда мы мечтаем)
|
| One did it all, jumped a plane, landed in LA
| Один сделал все это, прыгнул с самолета, приземлился в Лос-Анджелесе
|
| One’s on and endless summer, tryna find the perfect way
| Впереди бесконечное лето, попробуй найти идеальный способ
|
| And I’m half way across the world
| И я на полпути через мир
|
| I’m still up here on stage
| Я все еще здесь, на сцене
|
| Only the cities and the songs and the faces have changed
| Только города и песни и лица изменились
|
| We dream to escape, we dream to let go
| Мы мечтаем убежать, мы мечтаем отпустить
|
| To feel what it’s like walking streets of gold
| Почувствовать, каково это ходить по золотым улицам
|
| Turn grey skies blue, turn hope into truth
| Превратите серое небо в синее, превратите надежду в правду
|
| Yeah, somedays, sometimes all you can do is
| Да, иногда, иногда все, что вы можете сделать, это
|
| Dream from small towns of big city lights
| Мечта из маленьких городков о огнях большого города
|
| Turn a heartbreak into love at first sight
| Превратите разбитое сердце в любовь с первого взгляда
|
| When we look at the world and we don’t like what we see
| Когда мы смотрим на мир, и нам не нравится то, что мы видим
|
| We close our eyes and we dream
| Мы закрываем глаза и мечтаем
|
| Yeah, look at me right here and look at us right now
| Да, посмотри на меня прямо здесь и посмотри на нас прямо сейчас
|
| Look how far we’ve come, we’re still running 'em down
| Посмотри, как далеко мы продвинулись, мы все еще бежим
|
| Like we did when we were kids in a truck on a beach at seventeen
| Как мы делали, когда были детьми в грузовике на пляже в семнадцать
|
| Yeah, we dream
| Да, мы мечтаем
|
| We dream to escape, we dream to let go
| Мы мечтаем убежать, мы мечтаем отпустить
|
| To feel what it’s like walking streets of gold
| Почувствовать, каково это ходить по золотым улицам
|
| Turn grey skies blue, turn hope into truth
| Превратите серое небо в синее, превратите надежду в правду
|
| Yeah, somedays, sometimes all you can do is
| Да, иногда, иногда все, что вы можете сделать, это
|
| Dream from small towns of big city lights
| Мечта из маленьких городков о огнях большого города
|
| Turn a heartbreak into love at first sight
| Превратите разбитое сердце в любовь с первого взгляда
|
| When we look at the world and we don’t like what we see
| Когда мы смотрим на мир, и нам не нравится то, что мы видим
|
| We close our eyes and we dream
| Мы закрываем глаза и мечтаем
|
| (No matter who you are or where you come from
| (Неважно, кто вы или откуда вы
|
| Anybody can be anybody, anyone you want
| Любой может быть кем угодно, кем угодно
|
| Nobody, no, nobody can tell us what to see
| Никто, нет, никто не может сказать нам, что посмотреть
|
| When we dream)
| Когда мы мечтаем)
|
| So we dream | Так что мы мечтаем |