| Feels like I spent my whole life planning out my whole life
| Такое ощущение, что я всю свою жизнь планировал всю свою жизнь
|
| Tryna make it feel right when it don’t
| Пытаюсь сделать так, чтобы это казалось правильным, когда это не так.
|
| I know I picked the wrong ones just to have someone
| Я знаю, что выбрал не те, просто чтобы кто-то
|
| 'Cause who likes to be alone?
| Потому что кто любит быть один?
|
| I had a couple heartbreaks, made my share of mistakes
| У меня было несколько разбитых сердец, я совершил свою долю ошибок
|
| Thought that kinda love wasn’t meant for me
| Думал, что эта любовь не предназначена для меня.
|
| But looking at you across this room, feels like this could be
| Но глядя на тебя через эту комнату, кажется, что это может быть
|
| One of those nights, starts with a smile
| Одна из тех ночей начинается с улыбки
|
| One of those smiles turns to a drink
| Одна из этих улыбок превращается в напиток
|
| One of those drinks leads to a song
| Один из этих напитков приводит к песне
|
| You and me dancing all night long
| Мы с тобой танцуем всю ночь
|
| One of those dances leads to a kiss
| Один из этих танцев приводит к поцелую
|
| One of those kisses feels like forever
| Один из этих поцелуев кажется вечностью
|
| One of those nights you start as strangers
| Одна из тех ночей, когда вы начинаете как незнакомцы
|
| One of those nights when everything changes
| Одна из тех ночей, когда все меняется
|
| Now you got me laughing
| Теперь ты меня рассмешил
|
| I haven’t been laughing quite like this in quite a while
| Я давно так не смеялся
|
| Now you got me thinking like I’ve been drinking
| Теперь ты заставил меня думать, будто я пил
|
| More than I’ve been drinking here tonight
| Больше, чем я пил здесь сегодня вечером
|
| Like heaven in a black dress
| Как небо в черном платье
|
| It ain’t even late yet
| еще даже не поздно
|
| I can see the morning in your eyes
| Я вижу утро в твоих глазах
|
| I don’t dance, girl, but I wanna dance with you
| Я не танцую, девочка, но я хочу танцевать с тобой
|
| This is feeling like it might be
| Такое ощущение, что это может быть
|
| One of those nights, starts with a smile
| Одна из тех ночей начинается с улыбки
|
| One of those smiles turns to a drink
| Одна из этих улыбок превращается в напиток
|
| One of those drinks leads to a song
| Один из этих напитков приводит к песне
|
| You and me dancing all night long
| Мы с тобой танцуем всю ночь
|
| One of those dances leads to a kiss
| Один из этих танцев приводит к поцелую
|
| One of those kisses feels like forever
| Один из этих поцелуев кажется вечностью
|
| One of those nights you start as strangers
| Одна из тех ночей, когда вы начинаете как незнакомцы
|
| One of those nights when everything changes
| Одна из тех ночей, когда все меняется
|
| Yeah, everything changes
| Да, все меняется
|
| I swear someday we’ll look back and say
| Клянусь, когда-нибудь мы оглянемся назад и скажем
|
| Remember that time, remember that place?
| Помните то время, помните то место?
|
| You first took my breath away
| Вы впервые перехватили мое дыхание
|
| One of those nights, starts with a smile
| Одна из тех ночей начинается с улыбки
|
| One of those smiles turns to a drink
| Одна из этих улыбок превращается в напиток
|
| One of those drinks leads to a song
| Один из этих напитков приводит к песне
|
| You and me dancing all night long
| Мы с тобой танцуем всю ночь
|
| One of those dances leads to a kiss
| Один из этих танцев приводит к поцелую
|
| One of those kisses feels like forever
| Один из этих поцелуев кажется вечностью
|
| One of those nights you start as strangers
| Одна из тех ночей, когда вы начинаете как незнакомцы
|
| One of those nights when everything changes
| Одна из тех ночей, когда все меняется
|
| Yeah, everything changes
| Да, все меняется
|
| Everything changes
| Все изменяется
|
| Start as strangers
| Начните как незнакомцы
|
| Everything changes | Все изменяется |