| She got hair as gold as Kansas wheat
| У нее золотые волосы, как канзасская пшеница.
|
| Her body moves like Bourbon street
| Ее тело движется, как улица Бурбонов
|
| In New Orleans, so wild and free
| В Новом Орлеане, таком диком и свободном
|
| She’s a California red sunset
| Она красный закат Калифорнии
|
| Stars in her eyes, stripes on her dress
| Звезды в ее глазах, полосы на платье
|
| Every summer night feels like the fourth of July
| Каждая летняя ночь похожа на четвертое июля.
|
| She’s American
| Она американка
|
| Making my world better than it’s ever been
| Делаю мой мир лучше, чем когда-либо
|
| One part Norma Jean and one part Marilyn
| Одна часть Норма Джин и одна часть Мэрилин
|
| She’s making me fall in love with everything American
| Она заставляет меня влюбиться во все американское
|
| She’s a small town smile, a little white church
| Она улыбка маленького городка, маленькая белая церковь
|
| 'Born to run' on a faded t-shirt
| «Рожденный бегать» на выцветшей футболке
|
| All I know is I’m at home when I’m with her
| Все, что я знаю, это то, что я дома, когда я с ней
|
| Yeah, I grew up singing Eagles songs
| Да, я вырос на песнях Eagles
|
| Sometimes I wonder what took so long
| Иногда я задаюсь вопросом, почему так долго
|
| To feel enough to give the best of my love
| Чтобы чувствовать себя достаточно, чтобы дать лучшее из моей любви
|
| She’s New York pretty all dressed up
| Она из Нью-Йорка, вся одетая
|
| But a southern bell in the back of her truck
| Но южный колокол в кузове ее грузовика
|
| On an old dirt road, she’s where I wanna go
| На старой грунтовой дороге она там, куда я хочу пойти.
|
| She’s American
| Она американка
|
| Making my world better than it’s ever been
| Делаю мой мир лучше, чем когда-либо
|
| One part Norma Jean and one part Marilyn
| Одна часть Норма Джин и одна часть Мэрилин
|
| She’s making me fall in love with everything American
| Она заставляет меня влюбиться во все американское
|
| American
| американский
|
| (American, American)
| (американец, американец)
|
| She’s a small town smile, a little white church
| Она улыбка маленького городка, маленькая белая церковь
|
| 'Born to run' on a faded t-shirt
| «Рожденный бегать» на выцветшей футболке
|
| All I know is I’m at home when I’m with her
| Все, что я знаю, это то, что я дома, когда я с ней
|
| She’s American
| Она американка
|
| Making my world better than it’s ever been
| Делаю мой мир лучше, чем когда-либо
|
| One part Norma Jean and one part Marilyn
| Одна часть Норма Джин и одна часть Мэрилин
|
| She’s making me fall in love with everything American
| Она заставляет меня влюбиться во все американское
|
| She’s a small town smile in a little white church
| Она улыбка маленького городка в маленькой белой церкви
|
| 'Born to run' on a faded t-shirt
| «Рожденный бегать» на выцветшей футболке
|
| All I know is I’m at home when I’m with her | Все, что я знаю, это то, что я дома, когда я с ней |