| Sometimes you gotta drink about somebody
| Иногда ты должен выпить за кого-то
|
| But that ain’t goin' bring 'em back
| Но это не вернет их
|
| Sometimes you gotta cry and miss somebody
| Иногда ты должен плакать и скучать по кому-то
|
| With you, I felt like that
| С тобой я чувствовал себя так
|
| If it’s something that you gotta get over but you just can’t get over
| Если это то, что вы должны преодолеть, но просто не можете
|
| Sometimes you gotta kiss somebody
| Иногда ты должен поцеловать кого-нибудь
|
| In the back of a cab or on a subway train
| На заднем сиденье такси или в поезде метро
|
| Sometimes you gotta kiss somebody
| Иногда ты должен поцеловать кого-нибудь
|
| On a midnight street in the summer rain
| На полуночной улице под летним дождем
|
| If you’re wishing you were with somebody
| Если вы хотите, чтобы вы были с кем-то
|
| 'Cause you don’t wanna go home when it’s closin' time
| Потому что ты не хочешь идти домой, когда время закрытия
|
| If you wanna kiss somebody
| Если ты хочешь поцеловать кого-нибудь
|
| Baby, I got somebody in mind
| Детка, у меня есть кое-кто на уме
|
| You can kiss like your heart ain’t ever been broke
| Вы можете целоваться, как будто ваше сердце никогда не было разбито
|
| The kind of lips that your lips get your eyes to close
| Такие губы, что ваши губы заставляют ваши глаза закрыться
|
| I know just what you’re goin' through
| Я знаю, через что ты проходишь
|
| 'Cause I wanna kiss somebody too
| Потому что я тоже хочу кого-нибудь поцеловать
|
| Kiss somebody like you, I wanna kiss somebody like you
| Поцелуй кого-нибудь вроде тебя, я хочу поцеловать кого-нибудь вроде тебя
|
| Sometimes you try to fix somebody
| Иногда вы пытаетесь исправить кого-то
|
| Just to find out they’ll never change
| Просто чтобы узнать, что они никогда не изменятся
|
| So you go out and meet somebody
| Итак, вы выходите и встречаете кого-то
|
| That makes you feel the way you thought you’d never feel again
| Это заставляет вас чувствовать себя так, как вы думали, что никогда больше не почувствуете
|
| Sometimes you gotta kiss somebody
| Иногда ты должен поцеловать кого-нибудь
|
| In the back of a cab or on a subway train
| На заднем сиденье такси или в поезде метро
|
| Sometimes you gotta kiss somebody
| Иногда ты должен поцеловать кого-нибудь
|
| On a midnight street in the summer rain
| На полуночной улице под летним дождем
|
| If you’re wishin' you were with somebody
| Если вы хотите, чтобы вы были с кем-то
|
| 'Cause you don’t wanna go home when it’s closin' time
| Потому что ты не хочешь идти домой, когда время закрытия
|
| If you wanna kiss somebody
| Если ты хочешь поцеловать кого-нибудь
|
| Baby, I got somebody in mind
| Детка, у меня есть кое-кто на уме
|
| You can kiss like your heart ain’t ever been broke
| Вы можете целоваться, как будто ваше сердце никогда не было разбито
|
| The kind of lips that your lips get your eyes to close
| Такие губы, что ваши губы заставляют ваши глаза закрыться
|
| I know just what you’re goin' through
| Я знаю, через что ты проходишь
|
| 'Cause I wanna kiss somebody too
| Потому что я тоже хочу кого-нибудь поцеловать
|
| Kiss somebody like you, I wanna kiss somebody like you
| Поцелуй кого-нибудь вроде тебя, я хочу поцеловать кого-нибудь вроде тебя
|
| Yeah (yeah)
| Ага-ага)
|
| Oh, girl, this is for the best friend
| О, девочка, это для лучшего друга
|
| But this girl meets boy, girl don’t make it harder than it has to be
| Но эта девушка встречает мальчика, девочка, не усложняй, чем должно быть.
|
| Come and lay one on me
| Приди и возложи на меня
|
| Hmm hmm
| хм хм
|
| You can kiss like your heart ain’t ever been broke
| Вы можете целоваться, как будто ваше сердце никогда не было разбито
|
| The kind of lips that your lips get your eyes to close
| Такие губы, что ваши губы заставляют ваши глаза закрыться
|
| Yeah I know what you’re goin' through, I do
| Да, я знаю, через что ты проходишь, я знаю.
|
| So come on and kiss somebody
| Так что давай и поцелуй кого-нибудь
|
| In the back of the cab or on the subway train
| В задней части кабины или в поезде метро
|
| Come on and kiss somebody
| Давай и поцелуй кого-нибудь
|
| On the midnight street in the summer rain
| На полуночной улице под летним дождем
|
| If you’re wishin' you were with somebody
| Если вы хотите, чтобы вы были с кем-то
|
| 'Cause you don’t wanna go home when it’s closing time
| Потому что ты не хочешь идти домой, когда время закрытия
|
| If you wanna kiss somebody
| Если ты хочешь поцеловать кого-нибудь
|
| Baby, I got somebody in mind
| Детка, у меня есть кое-кто на уме
|
| You can kiss like your heart ain’t ever been broke
| Вы можете целоваться, как будто ваше сердце никогда не было разбито
|
| The kind of lips that get your eyes to close
| Губы, которые заставляют ваши глаза закрыться
|
| I know just what you’re goin' through
| Я знаю, через что ты проходишь
|
| 'Cause I wanna kiss somebody too
| Потому что я тоже хочу кого-нибудь поцеловать
|
| Kiss somebody like you, I wanna kiss somebody like you
| Поцелуй кого-нибудь вроде тебя, я хочу поцеловать кого-нибудь вроде тебя
|
| I wanna kiss somebody | Я хочу поцеловать кого-нибудь |