| Ben sana bir şey söylesem
| Если я скажу вам что-то
|
| Sen beni sadece dinlesen
| Если ты только послушаешь меня
|
| Aklını kalbine örtmesen duysan
| Если ты не прикроешь свое сердце разумом
|
| Olur mu?
| Является ли это возможным?
|
| Her şey görece ve her şey mutlak
| Все относительно и все абсолютно.
|
| İkisi beraber çok muğlak
| Два вместе так расплывчаты
|
| Eğlenelim hadi eğlenelim
| давайте повеселимся давайте повеселимся
|
| Kim biliyor?
| Кто знает?
|
| Kim biliyor?
| Кто знает?
|
| Yorma kendini yollar aynı yanlışlar da
| Не утомляйте себя, совершаются те же ошибки
|
| Yarışır gibi bir annenin kollarında
| В объятиях гоночной матери
|
| Yorma kendini
| Не утомляй себя
|
| Yorma aynı yanlışlarla
| Не уставать от одних и тех же ошибок
|
| Her şey geçer
| все проходит
|
| Altı üstü bir eğlence
| Невероятное веселье
|
| Sen bana bir şey söylesen
| Если ты скажешь мне что-нибудь
|
| Ben seni sadece dinlesem
| Если я только слушаю тебя
|
| Aklına geleni söylesen
| Если вы скажете, что у вас на уме
|
| Nasıl olurdu?
| Каково это?
|
| Her şey görece ve her şey mutlak
| Все относительно и все абсолютно.
|
| İkisi beraber çok muğlak
| Два вместе так расплывчаты
|
| Eğlenelim hadi eğlenelim
| давайте повеселимся давайте повеселимся
|
| Peki kim biliyor?
| Так кто знает?
|
| Kim biliyor?
| Кто знает?
|
| Yorma kendini yollar aynı yanlışlar da
| Не утомляйте себя, совершаются те же ошибки
|
| Yarışır gibi bir annenin kollarında
| В объятиях гоночной матери
|
| Yorma kendini
| Не утомляй себя
|
| Yorma aynı yanlışlarla
| Не уставать от одних и тех же ошибок
|
| Her şey geçer
| все проходит
|
| Altı üstü bir eğlence
| Невероятное веселье
|
| Yorma kendini
| Не утомляй себя
|
| Yollar aynı yanlışlar da
| Пути те же ошибки
|
| Yorma kendini
| Не утомляй себя
|
| Her şey geçer
| все проходит
|
| Altı üstü bir eğlence | Невероятное веселье |