Перевод текста песни Araf - Mor ve Ötesi

Araf - Mor ve Ötesi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Araf, исполнителя - Mor ve Ötesi. Песня из альбома Kayıtlar 2005-2016, в жанре
Дата выпуска: 19.12.2016
Лейбл звукозаписи: Doğan Müzik Yapım
Язык песни: Турецкий

Araf

(оригинал)
Kalbin işine bak yüzüne bakamaz
Ağlar durur sen uyurken
«Yalnız olamayan böyle mi yapar?»
dersen anlarım
Aşkın içine bak, en güzeline
Hem var hem yok mu, bile bile
Adalet yok ya, canımı yakar bu sessizlik
Yerimi bilmem
Bilmem ne taraftayım
Sesimi duymam
Ne zamandır araftayım
Aşkın içine bak, en güzeline
Hem var hem yok mu, bile bile
Adalet yok ya, canımı yakar bu sessizlik
Yerimi bilmem
Bilmem ne taraftayım
Sesimi duymam
Ne zamandır araftayım
Yerimi bilmem
Bilmem ne taraftayım
Sesimi duymam
Ne zamandır araftayım
Kimler varmış içimde yoklama yaptım
Deliler çıktı, cellatlar bir de şeytanlar
Yerimi bilmem
Bilmem ne taraftayım
Sesimi duymam
Ne zamandır araftayım
Yerimi bilmem
Bilmem ne taraftayım
Sesimi duymam
Ne zamandır araftayım
Kalbin işine bak yüzüne bakamaz
Ağlar durur sen uyurken

Чистилище

(перевод)
Берегите свое сердце, оно не может смотреть на ваше лицо
Крики прекращаются, пока вы спите
«Это то, что делает тот, кто не может быть один?»
Я пойму, если ты скажешь
Посмотри в любовь, самая красивая
как есть, так и нет, даже
Нет справедливости, это молчание причиняет мне боль
я не знаю своего места
Я не знаю, на какой я стороне
я не слышу свой голос
Как долго я был в чистилище
Посмотри в любовь, самая красивая
как есть, так и нет, даже
Нет справедливости, это молчание причиняет мне боль
я не знаю своего места
Я не знаю, на какой я стороне
я не слышу свой голос
Как долго я был в чистилище
я не знаю своего места
Я не знаю, на какой я стороне
я не слышу свой голос
Как долго я был в чистилище
Кто там был?» Я сделал перекличку.
Вышли сумасшедшие, палачи и демоны
я не знаю своего места
Я не знаю, на какой я стороне
я не слышу свой голос
Как долго я был в чистилище
я не знаю своего места
Я не знаю, на какой я стороне
я не слышу свой голос
Как долго я был в чистилище
Берегите свое сердце, оно не может смотреть на ваше лицо
Крики прекращаются, пока вы спите
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bir Derdim Var 2016
Bir Derdim Var - Canlı 2008
Küçük Sevgilim 2016
Cambaz 2016
Deli (Turkey) 2016
Daha Mutlu Olamam 2016
Sor 2016
Oyunbozan 2016
Ask Içinde 2016
Dünyaya Bedel 2022
Sevda Çiçegi 2016
Şirket 2016
Güneşi Beklerken 2016
Melekler Ölmez 2016
Ayıp Olmaz Mı? 2016
Nakba 2016
Re 2016
Linç 2022
Serseri 2016
Kördüğüm 2016

Тексты песен исполнителя: Mor ve Ötesi