Перевод текста песни Son Sabah - Mor ve Ötesi

Son Sabah - Mor ve Ötesi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son Sabah, исполнителя - Mor ve Ötesi.
Дата выпуска: 10.11.2014
Язык песни: Турецкий

Son Sabah

(оригинал)
Her şeyden bir şarkı çıkmaz ya
Her şarkıdan da çıkılmaz ya
Kabin de ruhun da farkında
Hikayen bitmemişti aslında
Hakikat neye yarar göz yalansa
Bilsen hiç ağlar mıydın sonunda
Duyar mı ki, anlar mı sorunca
Koca bir an yansın mı karşımda
Belki son sabahtır
Belki de bahardır
Al, aklımı al da yerine koy zamanı
Başka bir karanlık istemem ki artık
Rüyadan güzelse ah bu aşktır, aşktır
Her şeyden bir şarkı çıkmaz ya
Her şarkıdan da çıkılmaz ya
Kabin de ruhun da farkında
Hikayen bitmemişti aslında
Hakikat neye yarar göz yalansa
Bilsen hiç ağlar mıydın sonunda
Duyar mı ki, anlar mı sorunca
Koca bir an yansın mı karşımda
Belki son sabahtır
Belki de bahardır
Al, aklımı al da yerine koy zamanı
Başka bir karanlık istemem ki artık
Rüyadan güzelse ah bu aşktır, aşktır
Belki son sabahtır
Belki de bahardır
Al, aklımı al da yerine koy zamanı
Başka bir karanlık istemem ki artık
Rüyadan güzelse ah bu aşktır, aşktır
Rüyadan güzelse bu aşktır

Последнее Утро

(перевод)
Ничего не выходит из песни
Не могу выбраться из каждой песни
И салон и душа в курсе
Твоя история на самом деле не закончилась.
Что хорошего в правде, если в глазах ложь
Вы бы когда-нибудь плакали, если бы знали
Услышит ли он или поймет, когда вы спросите?
Будет ли он гореть передо мной в течение большого момента?
Может быть, это последнее утро
Может быть, это весна
Возьми это, пришло время взять мой разум и положить его обратно
Я больше не хочу другой тьмы
Если это лучше, чем сон, то это любовь, это любовь
Ничего не выходит из песни
Не могу выбраться из каждой песни
И салон и душа в курсе
Твоя история на самом деле не закончилась.
Что хорошего в правде, если в глазах ложь
Вы бы когда-нибудь плакали, если бы знали
Услышит ли он или поймет, когда вы спросите?
Будет ли он гореть передо мной в течение большого момента?
Может быть, это последнее утро
Может быть, это весна
Возьми это, пришло время взять мой разум и положить его обратно
Я больше не хочу другой тьмы
Если это лучше, чем сон, то это любовь, это любовь
Может быть, это последнее утро
Может быть, это весна
Возьми это, пришло время взять мой разум и положить его обратно
Я больше не хочу другой тьмы
Если это лучше, чем сон, то это любовь, это любовь
Если это лучше, чем сон, это любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bir Derdim Var 2016
Küçük Sevgilim 2016
Bir Derdim Var - Canlı 2008
Cambaz 2016
Deli (Turkey) 2016
Daha Mutlu Olamam 2016
Sor 2016
Dünyaya Bedel 2022
Şirket 2016
Oyunbozan 2016
Ask Içinde 2016
Araf 2016
Sevda Çiçegi 2016
Melekler Ölmez 2016
Güneşi Beklerken 2016
Ayıp Olmaz Mı? 2016
Nakba 2016
Linç 2022
Kördüğüm 2016
Adamın Dibi 2022

Тексты песен исполнителя: Mor ve Ötesi